Risâle fi'l-Vâvi’l-Âtife ve Ta‘lîka alâ Âyeti “ve kâle Fir’avnu…” ve Cevabun alâ Suâl | Kütüphane.osmanlica.com

Risâle fi'l-Vâvi’l-Âtife ve Ta‘lîka alâ Âyeti “ve kâle Fir’avnu…” ve Cevabun alâ Suâl
(رسالة في الواو العاطفة وتعليقة على آية "وقال فرعون..." وجواب على سؤال)

İsim Risâle fi'l-Vâvi’l-Âtife ve Ta‘lîka alâ Âyeti “ve kâle Fir’avnu…” ve Cevabun alâ Suâl
İsim Orijinal رسالة في الواو العاطفة وتعليقة على آية "وقال فرعون..." وجواب على سؤال
Yazar Kemâlpaşazâde (İbn Kemâl)
Yazar Orijinal كمال پاشا زاده (ابن كمال)، شمس الدين أحمد بن سليمان بن كمال
Konu Tefsir ilmi / İslam dini ve İslam ilimleri
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 217x130-muhtelif mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 182529
Kayıt Numarası 182529
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Risâlenin ilk konusu olan el-vav'ın Arap dili, belâgatı, grameri ve tefsir ile ilgilidir. Tâ'lîkanın müellifi İbn Sadreddin eş-Şirvânî ve sorunun cevabını veren zat muhtemelen Kutbüddin'e aittir.
Örnek Metin (63b) الحمد لوليه والصلوة على نبيه وبعد فنقول قد اشتهر فيما بينهم ان حرف الواو لا يفيد سوى الاشتراك... (64b) ولا ينافى هذا كونها للتراخى فى الرتبة انتهت هذه الرسالة التى الفها العلامه ابن كمال... وقال فرعون يا ايها الملأ ما علمت لكم من اله غيرى الاية قال القاضى... للمولى... ابن صدر الدين... سئلت عما استشكل من قوله تعالى ان الصلوة تنهى عن الفحشاء... (65a) فقد اثرت الصلوة فى تعليل فحشاه ومنكره من المضادات(؟) القطبيه
Tasnif numarası/Konu 297.23 / Âyet tefsirleri
Koleksiyon no. 00246-028
Yaprak, satır, sütun sayısı 63-64 yk., muhtelif st.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Âharlı, açık sarı rengi, ince, suyolu yatay, filigranlı, ilk beş sayfa açık mavi renk kağıt
Cilt özellikleri Mukavva üzeri beyaz kağıt kaplı, miklebli cilt
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik
Dil notu Arapça
Kaynak/Referans Ziriklî, el-A‘lam, I, 133
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Risâle fi'l-Vâvi’l-Âtife ve Ta‘lîka alâ Âyeti “ve kâle Fir’avnu…” ve Cevabun alâ Suâl

(رسالة في الواو العاطفة وتعليقة على آية "وقال فرعون..." وجواب على سؤال)
Yazar Kemâlpaşazâde (İbn Kemâl)
Yazar Orijinal كمال پاشا زاده (ابن كمال)، شمس الدين أحمد بن سليمان بن كمال
Konu Tefsir ilmi / İslam dini ve İslam ilimleri
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 217x130-muhtelif mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 182529
Kayıt Numarası 182529
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Risâlenin ilk konusu olan el-vav'ın Arap dili, belâgatı, grameri ve tefsir ile ilgilidir. Tâ'lîkanın müellifi İbn Sadreddin eş-Şirvânî ve sorunun cevabını veren zat muhtemelen Kutbüddin'e aittir.
Örnek Metin (63b) الحمد لوليه والصلوة على نبيه وبعد فنقول قد اشتهر فيما بينهم ان حرف الواو لا يفيد سوى الاشتراك... (64b) ولا ينافى هذا كونها للتراخى فى الرتبة انتهت هذه الرسالة التى الفها العلامه ابن كمال... وقال فرعون يا ايها الملأ ما علمت لكم من اله غيرى الاية قال القاضى... للمولى... ابن صدر الدين... سئلت عما استشكل من قوله تعالى ان الصلوة تنهى عن الفحشاء... (65a) فقد اثرت الصلوة فى تعليل فحشاه ومنكره من المضادات(؟) القطبيه
Tasnif numarası/Konu 297.23 / Âyet tefsirleri
Koleksiyon no. 00246-028
Yaprak, satır, sütun sayısı 63-64 yk., muhtelif st.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Âharlı, açık sarı rengi, ince, suyolu yatay, filigranlı, ilk beş sayfa açık mavi renk kağıt
Cilt özellikleri Mukavva üzeri beyaz kağıt kaplı, miklebli cilt
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik
Dil notu Arapça
Kaynak/Referans Ziriklî, el-A‘lam, I, 133
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.