el-Kâfiye | Kütüphane.osmanlica.com

el-Kâfiye
(الكافية)

İsim el-Kâfiye
İsim Orijinal الكافية
Yazar İbnü’l-Hâcib
Yazar Orijinal ابن الحاجب، أبو عمرو جمال الدين عثمان بن عمر بن أبو بكر المصري
Konu Afro-Asyatik diller
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 182x102-117x50 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 309870
Kayıt Numarası 309870
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Muğlalı Hoca Mustafa Efendi
Notlar Eser üzerine pek çok şerh, hâşiye ve ta‘lîk çalışması yapılmıştır.1a sayfasında koleksiyon bilgileri bulunmaktadır. Nüshada bölüm başlıkları kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Sayfa kenarlarında metnin içeriğine dair açıklama ve notlar bulunmaktadır. Nüshada müşirler kullanılmıştır.Nüshanın şirazesi bozulmuştur. Nüshada kurt yenikleri ve mürekkep yanıkları bulunmaktadır. Eser, Arapça gramerine dair yazılmış üç önemli eserin sonuncusudur. Bunlardan bir tanesi Sîbeveyhi’nin el-Kitâb isimli eseri, diğeri Zemahşerî’nin de bu malzemeyi el-Mufassal isimli eseri, diğeri ise İbnü’l-Hâcib’in el-Kâfiye isimli eseridir. İbnü’l-Hâcib Mufassal’dan yararlanarak nahve dair konuları öz ve yalın bir şekilde anlatmıştır. el-Kâfiye “isimler, fiiller ve harfler” şeklinde üç ana bölüm ve bunların her biri de birçok alt bölüm halinde düzenlenmiştir.
Örnek Metin (1b) الكلمة لفظ وضع لمعنى مفرد وهي اسم وفعل وحرف لأنها إما أن تدل على معنى في نفسها أو لا الثاني الحرف والأول إما أن يقترن بأحد الأزمنة الثلاثة أو لا الثاني الاسم والأول الفعل وقد علم بذلك حد كل واحد منها الكلام ما تضمن كلمتين بالإسناد ولا يتأتى ذلك إلا في اسمين، أو فعل واسم الإسم ما دل على معنى في نفسه غير مقترن بأحد الأزمنة الثلاثة من خواصه دخول اللام والجر والتنوين والإسناد إليه والإضافة وهو معرب ومبني فالمعرب المركب الذي لم يشبه مبني الأصل وحكمه أن يختلف آخره باختلاف العوامل لفظا أو تقديرا (28a) ومن ثم قيل هل ترين و ترون و ترين و اغزون و اغزن و اغزن والمخففة تحذف للساكن وفي الوقف فيرد ما حذف والمفتوح ما قبلها تقلب ألفا
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 00304-001
Yaprak, satır, sütun sayısı 1b-28a yk., 13 st. ;
Cilt özellikleri Sırtı meşin, mukavva cilt.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih.
Mühürler Şahıs mührü, “İğfir yâ Gaffâr li-Abdike Süleyman, 1a
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

el-Kâfiye

(الكافية)
Yazar İbnü’l-Hâcib
Yazar Orijinal ابن الحاجب، أبو عمرو جمال الدين عثمان بن عمر بن أبو بكر المصري
Konu Afro-Asyatik diller
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 182x102-117x50 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 309870
Kayıt Numarası 309870
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Muğlalı Hoca Mustafa Efendi
Notlar Eser üzerine pek çok şerh, hâşiye ve ta‘lîk çalışması yapılmıştır.1a sayfasında koleksiyon bilgileri bulunmaktadır. Nüshada bölüm başlıkları kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Sayfa kenarlarında metnin içeriğine dair açıklama ve notlar bulunmaktadır. Nüshada müşirler kullanılmıştır.Nüshanın şirazesi bozulmuştur. Nüshada kurt yenikleri ve mürekkep yanıkları bulunmaktadır. Eser, Arapça gramerine dair yazılmış üç önemli eserin sonuncusudur. Bunlardan bir tanesi Sîbeveyhi’nin el-Kitâb isimli eseri, diğeri Zemahşerî’nin de bu malzemeyi el-Mufassal isimli eseri, diğeri ise İbnü’l-Hâcib’in el-Kâfiye isimli eseridir. İbnü’l-Hâcib Mufassal’dan yararlanarak nahve dair konuları öz ve yalın bir şekilde anlatmıştır. el-Kâfiye “isimler, fiiller ve harfler” şeklinde üç ana bölüm ve bunların her biri de birçok alt bölüm halinde düzenlenmiştir.
Örnek Metin (1b) الكلمة لفظ وضع لمعنى مفرد وهي اسم وفعل وحرف لأنها إما أن تدل على معنى في نفسها أو لا الثاني الحرف والأول إما أن يقترن بأحد الأزمنة الثلاثة أو لا الثاني الاسم والأول الفعل وقد علم بذلك حد كل واحد منها الكلام ما تضمن كلمتين بالإسناد ولا يتأتى ذلك إلا في اسمين، أو فعل واسم الإسم ما دل على معنى في نفسه غير مقترن بأحد الأزمنة الثلاثة من خواصه دخول اللام والجر والتنوين والإسناد إليه والإضافة وهو معرب ومبني فالمعرب المركب الذي لم يشبه مبني الأصل وحكمه أن يختلف آخره باختلاف العوامل لفظا أو تقديرا (28a) ومن ثم قيل هل ترين و ترون و ترين و اغزون و اغزن و اغزن والمخففة تحذف للساكن وفي الوقف فيرد ما حذف والمفتوح ما قبلها تقلب ألفا
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 00304-001
Yaprak, satır, sütun sayısı 1b-28a yk., 13 st. ;
Cilt özellikleri Sırtı meşin, mukavva cilt.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih.
Mühürler Şahıs mührü, “İğfir yâ Gaffâr li-Abdike Süleyman, 1a
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.