Tefsîru’l-Celâleyn | Kütüphane.osmanlica.com

Tefsîru’l-Celâleyn
(تفسیر الجلالین)

İsim Tefsîru’l-Celâleyn
İsim Orijinal تفسیر الجلالین
Yazar Celâleddin el-Mahallî
Yazar Orijinal السيوطي، أبو الفضل جلال الدين عبد الرحمن بن أبو بكر بن محمد القاهري الخضيري
Konu Dirâyet tefsirleri / Tefsir ilmi.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 153x102-95x53 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 248104
Kayıt Numarası 248104
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Gülnuş Valide Sultan
Tarih Zilkade 955.
Notlar Celâleddin el-Mahallî’nin (ö. 864/1459) vefatıyla yarım bırakıp öğrencisi Celâleddin es-Suyûtî’nin (ö. 911/1505) tamamladığı Kur’ân-ı Kerîm tefsiri, İslam dünyasında en fazla okunan ve okutulan tefsirlerden olma özelliğini günümüzde de korumaktadır. Tefsir öğretimi için uygun bir metin olması dolayısıyla yaygınlık kazanan Tefsîru’l-Celâleyn üzerine çeşitli hâşiyeler yazılmış, eser birçok defa basılmıştır.Nüshada iki cilt mücelled haldedir. 1b-220a arasında eserin birinci cildi yer almaktadır. 220b-221a sayfaları boştur. İkinci cilt için varak numaralandırması baştan başlatılmıştır. Kataloglamada nüsha üzerindeki numaralandırma esas alınmıştır.Bazı sayfa kenarlarında tashih notları, izahlar ve çeşitli tefsirlerden alıntılar bulunmaktadır. Nüshanın sonunda IIa’da yarım kalmış fihrist mevcuttur.Nüsha harekeli olup nüshada sure başları ve âyetler kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Serlevha tezhibli, cedveller yaldızlıdır. Sade bir dille, muhtasar bir şekilde yazılan Tefsîru’l-Celâleyn’de Kur’an’ın Kur’an’la ve sünnetle açıklanması metodundan büyük ölçüde yararlanılmıştır. Hadisler bazen mânen rivayetle verilmiş, bazen de bilinen hadislere atıfta bulunulmuştur. Âyetlerin nüzûl sebepleri de belirtilmiştir. Tefsirin en başta gelen özelliği kelimelerin eş anlamlılarıyla ve hemen hemen âyetlerdeki kalıplarıyla açıklanmasıdır. Müelliflerin aynı zamanda dilci olmaları eserlerine de yansımış, sarf ve nahivle ilgili açıklamalara bolca yer verilmiştir. Yer yer kelime ve cümlelerin i‘rabı yapılmış, farklı kıraatlere dikkat çekilmiştir. Zemahşerî, Fahreddin er-Râzî, Kadı Beyzâvî’nin eserleri, Tefsîrü’l-Celâleyn’in başlıca kaynakları arasında yer almaktadır.
Eserin diğer adları Lübbü’t-Tefâsîr, لب التفاسیر
Tasnif numarası/Konu 297.211 / Rivâyet tefsirleri
Koleksiyon no. 00004
Yaprak, satır, sütun sayısı I+473(220+253)+II yk., 23 st. ;
Tezhip, minyatür, harita, çizim v.b. bilgisi Tezhip, 1b.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih.
Kaynak/Referans DİA, XL, 294-295
Diğer kayıtlar Vakıf kaydı, Vâlide-i Sultân Ahmed Hân-ı Sâlis, 1124, 1a
Mühürler Vakıf mührü, Vâlide-i Sultân Ahmed Hân-ı Sâlis, 1124, 1a, 221a, 253b
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Tefsîru’l-Celâleyn

(تفسیر الجلالین)
Yazar Celâleddin el-Mahallî
Yazar Orijinal السيوطي، أبو الفضل جلال الدين عبد الرحمن بن أبو بكر بن محمد القاهري الخضيري
Konu Dirâyet tefsirleri / Tefsir ilmi.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 153x102-95x53 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 248104
Kayıt Numarası 248104
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Gülnuş Valide Sultan
Tarih Zilkade 955.
Notlar Celâleddin el-Mahallî’nin (ö. 864/1459) vefatıyla yarım bırakıp öğrencisi Celâleddin es-Suyûtî’nin (ö. 911/1505) tamamladığı Kur’ân-ı Kerîm tefsiri, İslam dünyasında en fazla okunan ve okutulan tefsirlerden olma özelliğini günümüzde de korumaktadır. Tefsir öğretimi için uygun bir metin olması dolayısıyla yaygınlık kazanan Tefsîru’l-Celâleyn üzerine çeşitli hâşiyeler yazılmış, eser birçok defa basılmıştır.Nüshada iki cilt mücelled haldedir. 1b-220a arasında eserin birinci cildi yer almaktadır. 220b-221a sayfaları boştur. İkinci cilt için varak numaralandırması baştan başlatılmıştır. Kataloglamada nüsha üzerindeki numaralandırma esas alınmıştır.Bazı sayfa kenarlarında tashih notları, izahlar ve çeşitli tefsirlerden alıntılar bulunmaktadır. Nüshanın sonunda IIa’da yarım kalmış fihrist mevcuttur.Nüsha harekeli olup nüshada sure başları ve âyetler kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Serlevha tezhibli, cedveller yaldızlıdır. Sade bir dille, muhtasar bir şekilde yazılan Tefsîru’l-Celâleyn’de Kur’an’ın Kur’an’la ve sünnetle açıklanması metodundan büyük ölçüde yararlanılmıştır. Hadisler bazen mânen rivayetle verilmiş, bazen de bilinen hadislere atıfta bulunulmuştur. Âyetlerin nüzûl sebepleri de belirtilmiştir. Tefsirin en başta gelen özelliği kelimelerin eş anlamlılarıyla ve hemen hemen âyetlerdeki kalıplarıyla açıklanmasıdır. Müelliflerin aynı zamanda dilci olmaları eserlerine de yansımış, sarf ve nahivle ilgili açıklamalara bolca yer verilmiştir. Yer yer kelime ve cümlelerin i‘rabı yapılmış, farklı kıraatlere dikkat çekilmiştir. Zemahşerî, Fahreddin er-Râzî, Kadı Beyzâvî’nin eserleri, Tefsîrü’l-Celâleyn’in başlıca kaynakları arasında yer almaktadır.
Eserin diğer adları Lübbü’t-Tefâsîr, لب التفاسیر
Tasnif numarası/Konu 297.211 / Rivâyet tefsirleri
Koleksiyon no. 00004
Yaprak, satır, sütun sayısı I+473(220+253)+II yk., 23 st. ;
Tezhip, minyatür, harita, çizim v.b. bilgisi Tezhip, 1b.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih.
Kaynak/Referans DİA, XL, 294-295
Diğer kayıtlar Vakıf kaydı, Vâlide-i Sultân Ahmed Hân-ı Sâlis, 1124, 1a
Mühürler Vakıf mührü, Vâlide-i Sultân Ahmed Hân-ı Sâlis, 1124, 1a, 221a, 253b
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.