Risâle fi’l-Kavâi‘di’l-Fârisiyye | Kütüphane.osmanlica.com

Risâle fi’l-Kavâi‘di’l-Fârisiyye
(رسالة في القواعد الفارسية)

İsim Risâle fi’l-Kavâi‘di’l-Fârisiyye
İsim Orijinal رسالة في القواعد الفارسية
Yazar Molla Câmî
Yazar Orijinal ملا جامي، نور الدين عبد الرحمن بن أحمد بن محمد الجامي
Konu Doğu Hint-Avrupa ve Kelt dilleri / Diğer diller / Dil ve dilbilim
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 148x101-101x50 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 187871
Kayıt Numarası 187871
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Farsça grameri hakkında bir risâledir. Sonunda fevâid ve fihrist vardır. Risâlenin özel bir adı bulunmamaktadır. Bu eser mecmuanın 2. risâlesidir.
Örnek Metin (114b) بب صحایف بپر لطایفك تسوید نه داعی و باعث..عوارف معارفك تمهيدنه ...مسبب حادث (133b) ضرورت شعر اچون زیاده اولویر بو رساله كه خیر اختتام بولر حرف اخیر تمامی سایله تمام اولدی تمت بعون الله الملك الوهاب فی اوایل ربیع الاحر تم
Tasnif numarası/Konu 491.5 / İran dilleri
Koleksiyon no. 03213-002
Yaprak, satır, sütun sayısı 114-133 yk., 17 st.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Âharlı, suyolu dikey çizgili, filigranlı, krem ve nohudî renkli kâğıt
Cilt özellikleri sırtı kenarı vişne meşin, kapakları yeşil kâğıt kaplı şirazeli mukavva cilt
Alfabe ve yazı türü Latin harfli-Talik
Dil notu Türkçe
Kaynak/Referans DİA, VII, 94-99
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Risâle fi’l-Kavâi‘di’l-Fârisiyye

(رسالة في القواعد الفارسية)
Yazar Molla Câmî
Yazar Orijinal ملا جامي، نور الدين عبد الرحمن بن أحمد بن محمد الجامي
Konu Doğu Hint-Avrupa ve Kelt dilleri / Diğer diller / Dil ve dilbilim
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 148x101-101x50 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 187871
Kayıt Numarası 187871
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Farsça grameri hakkında bir risâledir. Sonunda fevâid ve fihrist vardır. Risâlenin özel bir adı bulunmamaktadır. Bu eser mecmuanın 2. risâlesidir.
Örnek Metin (114b) بب صحایف بپر لطایفك تسوید نه داعی و باعث..عوارف معارفك تمهيدنه ...مسبب حادث (133b) ضرورت شعر اچون زیاده اولویر بو رساله كه خیر اختتام بولر حرف اخیر تمامی سایله تمام اولدی تمت بعون الله الملك الوهاب فی اوایل ربیع الاحر تم
Tasnif numarası/Konu 491.5 / İran dilleri
Koleksiyon no. 03213-002
Yaprak, satır, sütun sayısı 114-133 yk., 17 st.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Âharlı, suyolu dikey çizgili, filigranlı, krem ve nohudî renkli kâğıt
Cilt özellikleri sırtı kenarı vişne meşin, kapakları yeşil kâğıt kaplı şirazeli mukavva cilt
Alfabe ve yazı türü Latin harfli-Talik
Dil notu Türkçe
Kaynak/Referans DİA, VII, 94-99
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.