Medârikü’t-Tenzîl ve Hakâiku’t-Te’vîl. | Kütüphane.osmanlica.com

Medârikü’t-Tenzîl ve Hakâiku’t-Te’vîl.
(مدارك التنزيل وحقائق التأويل)

İsim Medârikü’t-Tenzîl ve Hakâiku’t-Te’vîl.
İsim Orijinal مدارك التنزيل وحقائق التأويل
Yazar Ebu'l-Berekât en-Nesefî
Yazar Orijinal أبو البركات النسفي، حافظ الدين عبد الله بن أحمد بن محمود النسفي
Konu Dirâyet tefsirleri.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 250X183,165X115 mm
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 143208
Kayıt Numarası 143208
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Süleymaniye
Tarih 801.
Notlar Nüsha, eserin Fatiha suresinin başından Kehf suresinin sonuna kadar olan kısmın tefsirini içeren birinci cildidir(IIa)’da eser ve müellif bilgisi yer almaktadır(IIb)’de fihrist bulunmaktadırEserin başında ve sonunda muhtelif fevaid bulunmaktadırMetin kenarlarında notlar bulunmaktadırSure bilgileri kırmızı mürekkeple yazılmış, ayetlerin üstü kırmızı çizgi ile çizilmiştir. Tefsirin ana kaynağı Zemahşerî’nin Keşşafıdır. Fakat Nesefî bu tefsirinde Zemahşeri’nin i’tizâlî görüşlerini ayıklamış ve bu tevillere eleştiriler getirmiştir. Bir dirâyet tefsiri olan Medârikü’t-tenzîl’de hadislere, sahâbe ve tâbiîn görüşleriyle rivayet malzemesine de geniş ölçüde yer verilmiştir. Nesefî, gerek Hz. Peygamber’e gerekse sahâbe ve tâbiîne nisbet ettiği rivayetlerle esbâb-ı nüzûle dair bilgileri senetsiz olarak aktarmış, bazı âyet ve sûrelerin faziletlerine dair zayıf, hatta mevzû rivayetlere de yer vermiştir. Ayrıca geçmiş toplumlar ve peygamberlerle ilgili âyetlerin tefsirinde yer yer İsrâiliyat nakletmiştir. Muhtevası büyük ölçüde dil ve belâgatla ilgili izahlardan oluşan eserdeki filolojik tevcih ve te’villerin önemli bir kısmı Zeccâc’a dayandırılmış, Halîl b. Ahmed ve Sîbeveyh’in açıklamalarına da sıkça atıfta bulunulmuştur. Nesefî, âyetlerin tefsir ve tevcihinde hemen hemen bütün kıraatlere işaret etmeye çalışmış, bunu yaparken kırâat-i aşereyi esas almış, zaman zaman sahâbeye nisbet edilen mushaflardaki farklı kıraatlere de yer vermiştir. Tefsirde fıkhi meselelerde Hanefi, itikadi konularda ise Eş’arî mezhebinin görüşleri esas alınmıştır.
Örnek Metin الحمد لله المنزه بذاته عن إشارة الأوهام; وملائكته يصلون عليه ويستغفرون حتى يستيقظ
Eserin diğer adları et-Tefsîru’n-Nesefî., التفسیر النسفی
Tasnif numarası/Konu 297.212 / Dirâyet tefsirleri.
Koleksiyon no. 00136
Yaprak, satır, sütun sayısı 402 yk., 21 st:
Cilt numarası 1
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli - Arabi.
Kaynak/Referans DİA
Diğer kayıtlar Temellük, Abdullah, (IIa)Temellük, Muhammed b. Mustafa, (1026), (IIa)Temellük, Mahmud Ömer el-Hanefi, (IIIa)Temellük, Seyyid Muhammed … (1a), (296b)
Mühürler Mühür, Mustafa Hadim-i Şer’i … 1a)Mühür, Mustafa … (1a)Mühür, Hacızâde Mustafa Efendi Vakfı, (1b), (12b), (23a), (32a), (42a) ve takriben takip eden her on varakta bir ve en son (296b)'da.
İstinsah kaydı (Arap harfli) وقد اتفق الفراغ ... سنة احدی وثمانمأة ... فرغ العبد الفقیر علی بن محمد.
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Medârikü’t-Tenzîl ve Hakâiku’t-Te’vîl.

(مدارك التنزيل وحقائق التأويل)
Yazar Ebu'l-Berekât en-Nesefî
Yazar Orijinal أبو البركات النسفي، حافظ الدين عبد الله بن أحمد بن محمود النسفي
Konu Dirâyet tefsirleri.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 250X183,165X115 mm
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 143208
Kayıt Numarası 143208
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Süleymaniye
Tarih 801.
Notlar Nüsha, eserin Fatiha suresinin başından Kehf suresinin sonuna kadar olan kısmın tefsirini içeren birinci cildidir(IIa)’da eser ve müellif bilgisi yer almaktadır(IIb)’de fihrist bulunmaktadırEserin başında ve sonunda muhtelif fevaid bulunmaktadırMetin kenarlarında notlar bulunmaktadırSure bilgileri kırmızı mürekkeple yazılmış, ayetlerin üstü kırmızı çizgi ile çizilmiştir. Tefsirin ana kaynağı Zemahşerî’nin Keşşafıdır. Fakat Nesefî bu tefsirinde Zemahşeri’nin i’tizâlî görüşlerini ayıklamış ve bu tevillere eleştiriler getirmiştir. Bir dirâyet tefsiri olan Medârikü’t-tenzîl’de hadislere, sahâbe ve tâbiîn görüşleriyle rivayet malzemesine de geniş ölçüde yer verilmiştir. Nesefî, gerek Hz. Peygamber’e gerekse sahâbe ve tâbiîne nisbet ettiği rivayetlerle esbâb-ı nüzûle dair bilgileri senetsiz olarak aktarmış, bazı âyet ve sûrelerin faziletlerine dair zayıf, hatta mevzû rivayetlere de yer vermiştir. Ayrıca geçmiş toplumlar ve peygamberlerle ilgili âyetlerin tefsirinde yer yer İsrâiliyat nakletmiştir. Muhtevası büyük ölçüde dil ve belâgatla ilgili izahlardan oluşan eserdeki filolojik tevcih ve te’villerin önemli bir kısmı Zeccâc’a dayandırılmış, Halîl b. Ahmed ve Sîbeveyh’in açıklamalarına da sıkça atıfta bulunulmuştur. Nesefî, âyetlerin tefsir ve tevcihinde hemen hemen bütün kıraatlere işaret etmeye çalışmış, bunu yaparken kırâat-i aşereyi esas almış, zaman zaman sahâbeye nisbet edilen mushaflardaki farklı kıraatlere de yer vermiştir. Tefsirde fıkhi meselelerde Hanefi, itikadi konularda ise Eş’arî mezhebinin görüşleri esas alınmıştır.
Örnek Metin الحمد لله المنزه بذاته عن إشارة الأوهام; وملائكته يصلون عليه ويستغفرون حتى يستيقظ
Eserin diğer adları et-Tefsîru’n-Nesefî., التفسیر النسفی
Tasnif numarası/Konu 297.212 / Dirâyet tefsirleri.
Koleksiyon no. 00136
Yaprak, satır, sütun sayısı 402 yk., 21 st:
Cilt numarası 1
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli - Arabi.
Kaynak/Referans DİA
Diğer kayıtlar Temellük, Abdullah, (IIa)Temellük, Muhammed b. Mustafa, (1026), (IIa)Temellük, Mahmud Ömer el-Hanefi, (IIIa)Temellük, Seyyid Muhammed … (1a), (296b)
Mühürler Mühür, Mustafa Hadim-i Şer’i … 1a)Mühür, Mustafa … (1a)Mühür, Hacızâde Mustafa Efendi Vakfı, (1b), (12b), (23a), (32a), (42a) ve takriben takip eden her on varakta bir ve en son (296b)'da.
İstinsah kaydı (Arap harfli) وقد اتفق الفراغ ... سنة احدی وثمانمأة ... فرغ العبد الفقیر علی بن محمد.
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.