Şiir mecmuası | Kütüphane.osmanlica.com

Şiir mecmuası

İsim Şiir mecmuası
Konu Türk Edebiyatı Türk Şiiri
Tür kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası MC_Yz_O.000023-12
Kayıt Numarası MC_Yz_O.000023-12
Notlar Ulvi, Fazlı, Fuzuli, Figani, Fikri, Ata, Zihni, Ali Çelebi, Haleti, Tigi Çelebi, Muradi, Nişancı Mustafa Çelebi, Nazmi, Nazifi, Nikabi, Şemsi (Hisari), Latifi, Şem'i, Seliki, Sehi Bey, Sururi-i Şarki, Sayi-i İstanbuli, Zati, Şemsi Paşa, Baki, Kerimi, Cafer Çelebi, Şemsi-i Defterdar, Gazi Giray, Üskübi, Nev'i, Hakani, Fevri, Deruni, Mekali, Ali, Emri Çelebi, Ali-i Gelibolulu, Fünuni, Melali, Edhemi, Nizami, Feyzi, Ubeydi, Necahi, Kemal Paşa zade, Muhibbi, Azmi, Azimi, Resmi, Hızır Çelebi, Sehai, Amri, Mahfi, Nami, Aşki'nin şiirleri var. Sonda iki yaprakta fetva v.d. var.
Örnek Metin Eş’ar-ı muntehaba
Kaynağa git İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphaneleri İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphaneleri
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphaneleri İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphaneleri
Kaynağa git

Şiir mecmuası

Konu Türk Edebiyatı Türk Şiiri
Tür kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası MC_Yz_O.000023-12
Kayıt Numarası MC_Yz_O.000023-12
Notlar Ulvi, Fazlı, Fuzuli, Figani, Fikri, Ata, Zihni, Ali Çelebi, Haleti, Tigi Çelebi, Muradi, Nişancı Mustafa Çelebi, Nazmi, Nazifi, Nikabi, Şemsi (Hisari), Latifi, Şem'i, Seliki, Sehi Bey, Sururi-i Şarki, Sayi-i İstanbuli, Zati, Şemsi Paşa, Baki, Kerimi, Cafer Çelebi, Şemsi-i Defterdar, Gazi Giray, Üskübi, Nev'i, Hakani, Fevri, Deruni, Mekali, Ali, Emri Çelebi, Ali-i Gelibolulu, Fünuni, Melali, Edhemi, Nizami, Feyzi, Ubeydi, Necahi, Kemal Paşa zade, Muhibbi, Azmi, Azimi, Resmi, Hızır Çelebi, Sehai, Amri, Mahfi, Nami, Aşki'nin şiirleri var. Sonda iki yaprakta fetva v.d. var.
Örnek Metin Eş’ar-ı muntehaba
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphaneleri
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.