Deux manuscrits de provenance malaise, accompagnés d'une correspondance. Ḏikr basar | Kütüphane.osmanlica.com

Deux manuscrits de provenance malaise, accompagnés d'une correspondance. Ḏikr basar

İsim Deux manuscrits de provenance malaise, accompagnés d'une correspondance. Ḏikr basar
Yazar Sūdī, ʿAbd al-Hādī al-Yamānī al-. Auteur du texte
Basım Tarihi: 1701-1800
Tür Kitap
Dil ar
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 117
Fiziksel Boyutlar Nasḫī. Encre noire. Texte vocalisé. Titres en rouge. - Frontispice orné : 5 lignes de texte dans un rectangle bordé d'un filet rouge, bordé de quatre triangles qui forment un losange inscrit dans un rectangle, lui même bordé sur les trois côtés extérieurs
Kütüphane: Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası ark:/12148/btv1b10031155m
Lokasyon Bibliothèque nationale de France
Tarih 19/11/2017 — 1701-1800 — 1952-1954
Notlar Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Dil__ français
Kaynağa git Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi Bibliothèque nationale de France Gallica
Bibliothèque nationale de France Gallica Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi
Kaynağa git

Deux manuscrits de provenance malaise, accompagnés d'une correspondance. Ḏikr basar

Yazar Sūdī, ʿAbd al-Hādī al-Yamānī al-. Auteur du texte
Basım Tarihi 1701-1800
Tür Kitap
Dil ar
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 117
Fiziksel Boyutlar Nasḫī. Encre noire. Texte vocalisé. Titres en rouge. - Frontispice orné : 5 lignes de texte dans un rectangle bordé d'un filet rouge, bordé de quatre triangles qui forment un losange inscrit dans un rectangle, lui même bordé sur les trois côtés extérieurs
Kütüphane Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası ark:/12148/btv1b10031155m
Lokasyon Bibliothèque nationale de France
Tarih 19/11/2017 — 1701-1800 — 1952-1954
Notlar Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Dil__ français
Bibliothèque nationale de France Gallica
Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.