Recueil de pièces et de fragments divers comprenant le commencement de l'introduction à un traité sur la métaphore, traduit par Ahmad al-Maulawi d'un livre écrit en persan par ʿIsam al-Din (folio 1 verso) ; fragment d'un commentaire sur un ouvrage grammatical dans lequel il est parlé de la flexion des noms, du pléonasme, des formes verbales, etc. (folio 7 recto) ; un commentaire sur un traité de grammaire (folio 25 recto) ; fragments sans ordre d'un traité sur l'amour physique (folio 37 recto), | Kütüphane.osmanlica.com

Recueil de pièces et de fragments divers comprenant le commencement de l'introduction à un traité sur la métaphore, traduit par Ahmad al-Maulawi d'un livre écrit en persan par ʿIsam al-Din (folio 1 verso) ; fragment d'un commentaire sur un ouvrage grammatical dans lequel il est parlé de la flexion des noms, du pléonasme, des formes verbales, etc. (folio 7 recto) ; un commentaire sur un traité de grammaire (folio 25 recto) ; fragments sans ordre d'un traité sur l'amour physique (folio 37 recto),

İsim Recueil de pièces et de fragments divers comprenant le commencement de l'introduction à un traité sur la métaphore, traduit par Ahmad al-Maulawi d'un livre écrit en persan par ʿIsam al-Din (folio 1 verso) ; fragment d'un commentaire sur un ouvrage grammatical dans lequel il est parlé de la flexion des noms, du pléonasme, des formes verbales, etc. (folio 7 recto) ; un commentaire sur un traité de grammaire (folio 25 recto) ; fragments sans ordre d'un traité sur l'amour physique (folio 37 recto),
Yazar Abou Hafs ʿOmar ibn al-Wardi (Siradj al-Din). Auteur du texte
Tür Kitap
Dil ar
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 65
Fiziksel Boyutlar Écritures maghrébines des XVII. - e. - -XIX. - e. - siècles ; le copiste de l'une des. - Qaṣīda. - se nomme Mohammad ibn Moustafa ibn Mohammad ibn Shaʿban ibn ʿAbbas ibn ʿAli ibn ʿAbd al-Moumin ibn ʿAbd al-Djalil. - 65 feuillets. - 25 × 22 centimètres
Kütüphane: Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası ark:/12148/btv1b100304863
Lokasyon Bibliothèque nationale de France
Tarih 24/11/2017
Notlar Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Kaynağa git Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi Bibliothèque nationale de France Gallica
Bibliothèque nationale de France Gallica Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi
Kaynağa git

Recueil de pièces et de fragments divers comprenant le commencement de l'introduction à un traité sur la métaphore, traduit par Ahmad al-Maulawi d'un livre écrit en persan par ʿIsam al-Din (folio 1 verso) ; fragment d'un commentaire sur un ouvrage grammatical dans lequel il est parlé de la flexion des noms, du pléonasme, des formes verbales, etc. (folio 7 recto) ; un commentaire sur un traité de grammaire (folio 25 recto) ; fragments sans ordre d'un traité sur l'amour physique (folio 37 recto),

Yazar Abou Hafs ʿOmar ibn al-Wardi (Siradj al-Din). Auteur du texte
Tür Kitap
Dil ar
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 65
Fiziksel Boyutlar Écritures maghrébines des XVII. - e. - -XIX. - e. - siècles ; le copiste de l'une des. - Qaṣīda. - se nomme Mohammad ibn Moustafa ibn Mohammad ibn Shaʿban ibn ʿAbbas ibn ʿAli ibn ʿAbd al-Moumin ibn ʿAbd al-Djalil. - 65 feuillets. - 25 × 22 centimètres
Kütüphane Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası ark:/12148/btv1b100304863
Lokasyon Bibliothèque nationale de France
Tarih 24/11/2017
Notlar Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Bibliothèque nationale de France Gallica
Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.