قرآن مجيد وتفسير تبجيل التنزيل Qurʾān Majīd wa-tafsīr Tabjīl al-Tanzīl | Kütüphane.osmanlica.com

قرآن مجيد وتفسير تبجيل التنزيل Qurʾān Majīd wa-tafsīr Tabjīl al-Tanzīl
(قرآن مجيد وتفسير تبجيل التنزيل )

İsim قرآن مجيد وتفسير تبجيل التنزيل Qurʾān Majīd wa-tafsīr Tabjīl al-Tanzīl
İsim Orijinal قرآن مجيد وتفسير تبجيل التنزيل
Yazar سيد، محمد أبو المنصور | Sayyid, Muḥammad Abū al-Manṣūr (Other) , ولي الله الدهلوي | Walī Allāh al-Dihlawī, 1702 or 1703-1762 or 1763 (translator) , دهلوي، عبد القادر بن ولي الله | Dihlawī, ʻAbd al-Qādir ibn Walī Allāh (translator)
Yazar Orijinal سيد، محمد أبو المنصور ولي الله الدهلوي دهلوي، عبد القادر بن ولي الله
Basım Tarihi: 1890
Basım Yeri دهلي | Dihlī - [اسم الناشر غير محدد]
Konu Qurʼan > Hindustani > Criticism, interpretation, etc > Translating > Commentaries Islam > Sacred books
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 Online-Ressource (volume 1)
Kütüphane: StaBiKat
Kayıt Numarası 167657509X_9553852
Lokasyon SBB-PK Berlin
Tarih 1890
Notlar Reproduction of the original from The British Library Electronic reproduction; Available via the World Wide Web | Electronic reproduction; Available via the World Wide Web | [The Koran, with Persian and Hindustani interlineary translations, by Walī Allāh and ʿAbd al-Qādir respectively. Accompanied, on the margin, by a Persian commentary by Sayyid Muḥammad Abū al-Manṣūr, entitled Tabjīl al-tanzīl; to which are added glosses in Hindustani on individual words of the text, references to parallel passages, notes in Persian on the variations of the different "Readings" of the Koran, and the collection of notes in Persian on the revelation of various Surahs and verses, entitled Shān i nuzūl.]
Kollektif Başlık Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library

قرآن مجيد وتفسير تبجيل التنزيل Qurʾān Majīd wa-tafsīr Tabjīl al-Tanzīl

(قرآن مجيد وتفسير تبجيل التنزيل )
Yazar سيد، محمد أبو المنصور | Sayyid, Muḥammad Abū al-Manṣūr (Other) , ولي الله الدهلوي | Walī Allāh al-Dihlawī, 1702 or 1703-1762 or 1763 (translator) , دهلوي، عبد القادر بن ولي الله | Dihlawī, ʻAbd al-Qādir ibn Walī Allāh (translator)
Yazar Orijinal سيد، محمد أبو المنصور ولي الله الدهلوي دهلوي، عبد القادر بن ولي الله
Basım Tarihi 1890
Basım Yeri دهلي | Dihlī - [اسم الناشر غير محدد]
Konu Qurʼan > Hindustani > Criticism, interpretation, etc > Translating > Commentaries Islam > Sacred books
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 Online-Ressource (volume 1)
Kütüphane StaBiKat
Kayıt Numarası 167657509X_9553852
Lokasyon SBB-PK Berlin
Tarih 1890
Notlar Reproduction of the original from The British Library Electronic reproduction; Available via the World Wide Web | Electronic reproduction; Available via the World Wide Web | [The Koran, with Persian and Hindustani interlineary translations, by Walī Allāh and ʿAbd al-Qādir respectively. Accompanied, on the margin, by a Persian commentary by Sayyid Muḥammad Abū al-Manṣūr, entitled Tabjīl al-tanzīl; to which are added glosses in Hindustani on individual words of the text, references to parallel passages, notes in Persian on the variations of the different "Readings" of the Koran, and the collection of notes in Persian on the revelation of various Surahs and verses, entitled Shān i nuzūl.]
Kollektif Başlık Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library
StaBiKat
StaBiKat yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.