الاحكام النبوية في الصناعة الطبية [Al-Aḥkām al-Nabawīyah fī al-ṣinā’ah al-ṭibbīyah] | Kütüphane.osmanlica.com

الاحكام النبوية في الصناعة الطبية [Al-Aḥkām al-Nabawīyah fī al-ṣinā’ah al-ṭibbīyah]
(الاحكام النبوية في الصناعة الطبية )

İsim الاحكام النبوية في الصناعة الطبية [Al-Aḥkām al-Nabawīyah fī al-ṣinā’ah al-ṭibbīyah]
İsim Orijinal الاحكام النبوية في الصناعة الطبية
Yazar Al-Ḥamawī، Muhadhdhab al-Dīn ‘Abd al-Karīm؛ (dates unknown).
Yazar Orijinal ، ؛
Basım Tarihi: 1150هـ/1737م؛ 16th Rabī’ al-Ᾱkhir/13th August
Basım Yeri Sofia - Bulgaria - Aḥmad b. Muḥammad
Konu أصول الحديث.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 15.6cm × 20.8-21cm
Kütüphane: El-Furkan İslami Miras Vakfı
Demirbaş Numarası OR. 226
Kayıt Numarası 79167
Lokasyon Bulgaria (Sofia) - Cyril and Methodius National LIBRARY - بلغاريا (صوفيا) - مكتبة كيريل وميثوديوس الوطنية
Tarih 1150هـ/1737م؛ 16th Rabī’ al-Ᾱkhir/13th August
Notlar with watermarks: bunch of grapes with crown (fols. 2-7, 4-5, 11-14, 51-54); letters AG (fols. 3-6, 10-15, 52-53)؛ A collection of Ḥadīths concerned with health and hygiene, diseases and their treatment, and other medial matters. European paper. Rubrics. Some words are vocalised. Catchwords. Marginal notes by Aḥmad b. Muḥammad and others; some are in Ottoman Turkish. Quotations from al-Akhtarī.
Örnek Metin (fol. 1v):
Cilt Cardboard binding. Leather spine and edges. The flap is missing. Marbled paper on the covers, damaged by liquid. The binding is torn and frayed
Yazı hakkında notlar with elements of Ta’līq here and there
Durum Liquid stains throughout the manuscript: the ink is smeared in many places and the text is illegible, especially on fols. lv, 2r, 7v-10r, 13v-15r, 19v-22v, 40v, 41r, 45v-50r, 51v-53r, 55v-56r, 57v-59v, Ir-V.
Muhafız Stamp of the Waqf Library at Kiustendil, fols. 1r, 55v, and final Iv.
Mürekkep rengi Black ink
Satır sayısı 19
Sahiplik Aḥmad Sham’ī, al-Muftī bi-madīnat Kūstandīl؛ Note of ownership with his stamp (fol. 1r). – Sa’d Allāh Afandī min Bīrlapuwī (probably “Pīrlepovī” i.e. from Prilep)؛ Note with grammatical errors and spelling mistakes by Sa’d Allāh Afandī min Bīrlapuwī (probably “Pīrlepovī” i.e. from Prilep), former owner and one of the readers of this book (back endpaper).
Yazı türü Naskh
Kaynağa git El-Furkan İslami Miras Vakfı Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation El-Furkan İslami Miras Vakfı
Kaynağa git

الاحكام النبوية في الصناعة الطبية [Al-Aḥkām al-Nabawīyah fī al-ṣinā’ah al-ṭibbīyah]

(الاحكام النبوية في الصناعة الطبية )
Yazar Al-Ḥamawī، Muhadhdhab al-Dīn ‘Abd al-Karīm؛ (dates unknown).
Yazar Orijinal ، ؛
Basım Tarihi 1150هـ/1737م؛ 16th Rabī’ al-Ᾱkhir/13th August
Basım Yeri Sofia - Bulgaria - Aḥmad b. Muḥammad
Konu أصول الحديث.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 15.6cm × 20.8-21cm
Kütüphane El-Furkan İslami Miras Vakfı
Demirbaş Numarası OR. 226
Kayıt Numarası 79167
Lokasyon Bulgaria (Sofia) - Cyril and Methodius National LIBRARY - بلغاريا (صوفيا) - مكتبة كيريل وميثوديوس الوطنية
Tarih 1150هـ/1737م؛ 16th Rabī’ al-Ᾱkhir/13th August
Notlar with watermarks: bunch of grapes with crown (fols. 2-7, 4-5, 11-14, 51-54); letters AG (fols. 3-6, 10-15, 52-53)؛ A collection of Ḥadīths concerned with health and hygiene, diseases and their treatment, and other medial matters. European paper. Rubrics. Some words are vocalised. Catchwords. Marginal notes by Aḥmad b. Muḥammad and others; some are in Ottoman Turkish. Quotations from al-Akhtarī.
Örnek Metin (fol. 1v):
Cilt Cardboard binding. Leather spine and edges. The flap is missing. Marbled paper on the covers, damaged by liquid. The binding is torn and frayed
Yazı hakkında notlar with elements of Ta’līq here and there
Durum Liquid stains throughout the manuscript: the ink is smeared in many places and the text is illegible, especially on fols. lv, 2r, 7v-10r, 13v-15r, 19v-22v, 40v, 41r, 45v-50r, 51v-53r, 55v-56r, 57v-59v, Ir-V.
Muhafız Stamp of the Waqf Library at Kiustendil, fols. 1r, 55v, and final Iv.
Mürekkep rengi Black ink
Satır sayısı 19
Sahiplik Aḥmad Sham’ī, al-Muftī bi-madīnat Kūstandīl؛ Note of ownership with his stamp (fol. 1r). – Sa’d Allāh Afandī min Bīrlapuwī (probably “Pīrlepovī” i.e. from Prilep)؛ Note with grammatical errors and spelling mistakes by Sa’d Allāh Afandī min Bīrlapuwī (probably “Pīrlepovī” i.e. from Prilep), former owner and one of the readers of this book (back endpaper).
Yazı türü Naskh
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
El-Furkan İslami Miras Vakfı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.