جزء فيه نسخة نبيط بن شريط الأشجعي | Kütüphane.osmanlica.com

جزء فيه نسخة نبيط بن شريط الأشجعي
(جزء فيه نسخة نبيط بن شريط الأشجعي)

İsim جزء فيه نسخة نبيط بن شريط الأشجعي
İsim Orijinal جزء فيه نسخة نبيط بن شريط الأشجعي
Yazar Not identified
Basım Tarihi: Not available
Basım Yeri Damascus - Syria - عبد الرحيم بن عبد الخالق بن محمد بن أبي هشام القرشي الشافعي
Konu الحديث.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 12
Fiziksel Boyutlar أثرت الرطوبة على الأوراق وأساءت إلى بعضها. كما انفرطت أجزاء المجموع، ومع ذلك بقي في حالة مقبولة.
Kütüphane: El-Furkan İslami Miras Vakfı
Demirbaş Numarası 1070
Kayıt Numarası 132311
Lokasyon Syria (Damascus) - Dar Al-Kutob Al-Dhahiria Library - سوريا (دمشق) - مكتبة دار الكتب الظاهرية
Tarih Not available
Notlar رواية أبي إسحاق أحمد بن القاسم بن الريان اللكي المصري المتوفى سنة 357 هـ عنه؛ ذكرت هذه الرسالة في فهرس الحديث ص 385.
Satır sayısı 18_ 24 (في السطر نحو ١٠ كلمات)
Nakil tarihleri 623هـ/1226م؛ وعليها سماعات أخرى.
Kaynağa git El-Furkan İslami Miras Vakfı Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation El-Furkan İslami Miras Vakfı
Kaynağa git

جزء فيه نسخة نبيط بن شريط الأشجعي

(جزء فيه نسخة نبيط بن شريط الأشجعي)
Yazar Not identified
Basım Tarihi Not available
Basım Yeri Damascus - Syria - عبد الرحيم بن عبد الخالق بن محمد بن أبي هشام القرشي الشافعي
Konu الحديث.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 12
Fiziksel Boyutlar أثرت الرطوبة على الأوراق وأساءت إلى بعضها. كما انفرطت أجزاء المجموع، ومع ذلك بقي في حالة مقبولة.
Kütüphane El-Furkan İslami Miras Vakfı
Demirbaş Numarası 1070
Kayıt Numarası 132311
Lokasyon Syria (Damascus) - Dar Al-Kutob Al-Dhahiria Library - سوريا (دمشق) - مكتبة دار الكتب الظاهرية
Tarih Not available
Notlar رواية أبي إسحاق أحمد بن القاسم بن الريان اللكي المصري المتوفى سنة 357 هـ عنه؛ ذكرت هذه الرسالة في فهرس الحديث ص 385.
Satır sayısı 18_ 24 (في السطر نحو ١٠ كلمات)
Nakil tarihleri 623هـ/1226م؛ وعليها سماعات أخرى.
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
El-Furkan İslami Miras Vakfı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.