Eight-Pointed Star Tile with a Gazelle | Kütüphane.osmanlica.com

Eight-Pointed Star Tile with a Gazelle

İsim Eight-Pointed Star Tile with a Gazelle
Basım Tarihi: 13th–14th century
Basım Yeri - Brooklyn Museum
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 8 1/4 x 3/8 x 8 1/4 in. (21 x 1 x 21 cm) mount: 8 1/4 × 8 1/4 × 3/4 in. (21 × 21 × 1.9 cm)
Kütüphane: Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası Accession Number: 86.227.71
Kayıt Numarası brooklyn-124890
Lokasyon Brooklyn Museum
Tarih 13th–14th century
Notlar Inscribed: In Persian, اي رأي تو صحراي أمل پیمودن تا چنـــد بـــر آفتاب گـــل انـدودن گر در دهن شیر شوي بهر طمع آخر نه شکار گور خواهي بودن (This Ruba`i also appears on many other tiles in different museums, one published by Abdullah Ghouchani in " Persian Poems on the Luster Tiles of Takht-I Suleiman".) دي روي تو از لطافت آینۀ روح خواهم که قدمهای خیالت بصبوح در دیده نهم ولي از تیـر مـژه ام ترسم که شود پاي خیالت مجروح (This Ruba`i is from Awhad al-Din Kermani and Appears in his Divan.) في آخر رجب [At the end of [the month] Rajab.] Inscription read by Abdullah Ghouchani. Ay ray-I tu sahra-yi amal paymudan Ta chand bar aftab gil andudan? Gar dar dahan-I sher shavi bahr-I tama` akhir na shikar-I gor khwahi budan? [You have in mind to traverse the field of hope. How long will you besmear the sun with mud? If you go greedily into the mouth of the lion, In the end will you not fall prey to the grave?] Ay roy-I tu az litafat ayina-I ruh Khwaham ki qadamha-yi khayalat ba-sabuh Dar dida kasham vali az tir-I muzha-am Tarsam ki shaved pay-I khayalat majruh. [Your face is so delicate it is a mirror of the spirit. I desire to attract the steps of your image into my eyes with a morning drink, But I fear your image's feet will be wounded By the arrows of my eyelashes.] | more | less
Malzeme Ceramic; fritware, painted in luster and blue over an opaque white glaze
Zaman Dilimi Ilkhanid Period
Kaynağa git Ortadoğu Dijital Kütüphanesi Digital Library of the Middle East
Digital Library of the Middle East Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Eight-Pointed Star Tile with a Gazelle

Basım Tarihi 13th–14th century
Basım Yeri - Brooklyn Museum
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 8 1/4 x 3/8 x 8 1/4 in. (21 x 1 x 21 cm) mount: 8 1/4 × 8 1/4 × 3/4 in. (21 × 21 × 1.9 cm)
Kütüphane Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası Accession Number: 86.227.71
Kayıt Numarası brooklyn-124890
Lokasyon Brooklyn Museum
Tarih 13th–14th century
Notlar Inscribed: In Persian, اي رأي تو صحراي أمل پیمودن تا چنـــد بـــر آفتاب گـــل انـدودن گر در دهن شیر شوي بهر طمع آخر نه شکار گور خواهي بودن (This Ruba`i also appears on many other tiles in different museums, one published by Abdullah Ghouchani in " Persian Poems on the Luster Tiles of Takht-I Suleiman".) دي روي تو از لطافت آینۀ روح خواهم که قدمهای خیالت بصبوح در دیده نهم ولي از تیـر مـژه ام ترسم که شود پاي خیالت مجروح (This Ruba`i is from Awhad al-Din Kermani and Appears in his Divan.) في آخر رجب [At the end of [the month] Rajab.] Inscription read by Abdullah Ghouchani. Ay ray-I tu sahra-yi amal paymudan Ta chand bar aftab gil andudan? Gar dar dahan-I sher shavi bahr-I tama` akhir na shikar-I gor khwahi budan? [You have in mind to traverse the field of hope. How long will you besmear the sun with mud? If you go greedily into the mouth of the lion, In the end will you not fall prey to the grave?] Ay roy-I tu az litafat ayina-I ruh Khwaham ki qadamha-yi khayalat ba-sabuh Dar dida kasham vali az tir-I muzha-am Tarsam ki shaved pay-I khayalat majruh. [Your face is so delicate it is a mirror of the spirit. I desire to attract the steps of your image into my eyes with a morning drink, But I fear your image's feet will be wounded By the arrows of my eyelashes.] | more | less
Malzeme Ceramic; fritware, painted in luster and blue over an opaque white glaze
Zaman Dilimi Ilkhanid Period
Digital Library of the Middle East
Ortadoğu Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.