MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-LAṬĪF AL-KIRMĀNĪ. Commentaire sur le Tuḥfat al-Mulūk de Muḥammad ibn Abī Bakr al-Rāzī | Kütüphane.osmanlica.com

MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-LAṬĪF AL-KIRMĀNĪ. Commentaire sur le Tuḥfat al-Mulūk de Muḥammad ibn Abī Bakr al-Rāzī

İsim MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-LAṬĪF AL-KIRMĀNĪ. Commentaire sur le Tuḥfat al-Mulūk de Muḥammad ibn Abī Bakr al-Rāzī
Yazar Muḥammad ibn ʿAbd al-Laṭīf al-Kirmānī. Auteur du texte, محمد بن عبد اللطيف الكرماني. Auteur du texte, MuMuammad ibn MuAbd al-Laș īf al-Kirmānī. Author of the text
Yazar Orijinal محمد بن عبد اللطيف الكرماني
Basım Tarihi: 1501
Konu CULTE. Prières et formules efficaces. Notes, FIQH. FurūFur, fragments in notes, FIQH. Furūʿ hanéfites, FIQH. Furūʿ, fragments en notes, PARENESE. Notes, TRADITION (Ḥadīṯ). Notes
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b110006257
Tarih 1501
Notlar Tuḥfat al-mulūk. Commentaire تحفة الملوك . شرح Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الدين القويم ... أما بعد فإنّ العبد الضعيف محمد بن عبد اللطيف ... يقول قد إلتمس مني بعض إخواني ... أن أشرح المختصر المسمّى بتحفة الملوك و السلاطين الحمد لله الذي هدانا إلى الصراط المستقيم ووفقنا لمنهجExp. du commentaire (f. 147) :(sic) لأنّ ذلك يحصل لأرباب القلوب الذياشتهروا بحبّ الله و الشوق إليه من النغمات المباحات لا من المحرماتExp. du texte (f. 148 v) cf. ms. Arabe 8124.BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 478 [Cmtre a] ; Suppl. I, 658 ; Berlin, AHLWARDT, IV, 95, n° 4519.Copie anonyme et non datée. Provient de la collection Asselin de Cherville. — Gloses et corrections marginales. — Ḥadīṯ-s (f. 1) ; notes tirées d'ouvrages de fiqh (f. 17-17 v, f. 74-74 v) ; cachet au nom de Dāwud et note de morale (f. 147 v) ; fatwā en turc et notes de fiqh (f. 148-148 v) ; essais de plume et mention de l'année 1140/1735 (f. 149) ; invocation (f. 149 v). Scanning from a substitute document. تحفة الملوك . شرح Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الدين القويم ... أما بعد فإنّ العبد الضعيف محمد بن عبد اللطيف ... يقول قد إلتمس مني بعض إخواني ... أن أشرح المختصر المسمّى بتحفة الملوك و السلاطين الحمد لله الذي هدانا إلى الصراط المستقيم ووفقنا لمنهجExp. du commentaire (f. 147) :(sic) لأنّ ذلك يحصل لأرباب القلوب الذياشتهروا بحبّ الله و الشوق إليه من النغمات المباحات لا من المحرماتExp. du texte (f. 148 v) cf. ms. Arabe 8124.BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 478 [Cmtre a] ; Suppl. I, 658 ; Berlin, AHLWARDT, IV, 95, n° 4519.Copie anonyme et non datée.
Kaynağa git La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi University of La Laguna Library
University of La Laguna Library La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-LAṬĪF AL-KIRMĀNĪ. Commentaire sur le Tuḥfat al-Mulūk de Muḥammad ibn Abī Bakr al-Rāzī

Yazar Muḥammad ibn ʿAbd al-Laṭīf al-Kirmānī. Auteur du texte, محمد بن عبد اللطيف الكرماني. Auteur du texte, MuMuammad ibn MuAbd al-Laș īf al-Kirmānī. Author of the text
Yazar Orijinal محمد بن عبد اللطيف الكرماني
Basım Tarihi 1501
Konu CULTE. Prières et formules efficaces. Notes, FIQH. FurūFur, fragments in notes, FIQH. Furūʿ hanéfites, FIQH. Furūʿ, fragments en notes, PARENESE. Notes, TRADITION (Ḥadīṯ). Notes
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b110006257
Tarih 1501
Notlar Tuḥfat al-mulūk. Commentaire تحفة الملوك . شرح Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الدين القويم ... أما بعد فإنّ العبد الضعيف محمد بن عبد اللطيف ... يقول قد إلتمس مني بعض إخواني ... أن أشرح المختصر المسمّى بتحفة الملوك و السلاطين الحمد لله الذي هدانا إلى الصراط المستقيم ووفقنا لمنهجExp. du commentaire (f. 147) :(sic) لأنّ ذلك يحصل لأرباب القلوب الذياشتهروا بحبّ الله و الشوق إليه من النغمات المباحات لا من المحرماتExp. du texte (f. 148 v) cf. ms. Arabe 8124.BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 478 [Cmtre a] ; Suppl. I, 658 ; Berlin, AHLWARDT, IV, 95, n° 4519.Copie anonyme et non datée. Provient de la collection Asselin de Cherville. — Gloses et corrections marginales. — Ḥadīṯ-s (f. 1) ; notes tirées d'ouvrages de fiqh (f. 17-17 v, f. 74-74 v) ; cachet au nom de Dāwud et note de morale (f. 147 v) ; fatwā en turc et notes de fiqh (f. 148-148 v) ; essais de plume et mention de l'année 1140/1735 (f. 149) ; invocation (f. 149 v). Scanning from a substitute document. تحفة الملوك . شرح Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الدين القويم ... أما بعد فإنّ العبد الضعيف محمد بن عبد اللطيف ... يقول قد إلتمس مني بعض إخواني ... أن أشرح المختصر المسمّى بتحفة الملوك و السلاطين الحمد لله الذي هدانا إلى الصراط المستقيم ووفقنا لمنهجExp. du commentaire (f. 147) :(sic) لأنّ ذلك يحصل لأرباب القلوب الذياشتهروا بحبّ الله و الشوق إليه من النغمات المباحات لا من المحرماتExp. du texte (f. 148 v) cf. ms. Arabe 8124.BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 478 [Cmtre a] ; Suppl. I, 658 ; Berlin, AHLWARDT, IV, 95, n° 4519.Copie anonyme et non datée.
University of La Laguna Library
La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.