תפסיר תהלים בפרסית | Kütüphane.osmanlica.com

תפסיר תהלים בפרסית

İsim תפסיר תהלים בפרסית
Yazar שלמה אבאבא בן נוריאל
Basım Tarihi: 1800
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_318_marc_nli_000042874
Tarih 1800
Notlar 1א-10א: "מקדמה תפסיר תורה ותפסיר תהלים". ע"פ ההקדמה, חובר התפסיר באיספהן בשנת ת"ק ע"י אבאבא בן נוריאל במצות השאח בתקופתו. נושא נוסף: מקרא תרגומים פרסית כתובים תהלים (באבאי בן נוריאל) 1a-10A: "Advance will lose Torah and catch Psalms". According to the foreword, Thessir was connected to Isfahan in 2013 by Abba ben Nouriel in the Medets of the Shah during his time. Additional theme: Biblical Translations Persian scripted Psalms (Bai ben Nouriel) 1א-10א: "מקדמה תפסיר תורה ותפסיר תהלים". ע"פ ההקדמה, חובר התפסיר באיספהן בשנת ת"ק ע"י אבאבא בן נוריאל במצות השאח בתקופתו. נושא נוסף: מקרא תרגומים פרסית כתובים תהלים (באבאי בן נוריאל)
Kaynağa git La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi University of La Laguna Library
University of La Laguna Library La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

תפסיר תהלים בפרסית

Yazar שלמה אבאבא בן נוריאל
Basım Tarihi 1800
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_318_marc_nli_000042874
Tarih 1800
Notlar 1א-10א: "מקדמה תפסיר תורה ותפסיר תהלים". ע"פ ההקדמה, חובר התפסיר באיספהן בשנת ת"ק ע"י אבאבא בן נוריאל במצות השאח בתקופתו. נושא נוסף: מקרא תרגומים פרסית כתובים תהלים (באבאי בן נוריאל) 1a-10A: "Advance will lose Torah and catch Psalms". According to the foreword, Thessir was connected to Isfahan in 2013 by Abba ben Nouriel in the Medets of the Shah during his time. Additional theme: Biblical Translations Persian scripted Psalms (Bai ben Nouriel) 1א-10א: "מקדמה תפסיר תורה ותפסיר תהלים". ע"פ ההקדמה, חובר התפסיר באיספהן בשנת ת"ק ע"י אבאבא בן נוריאל במצות השאח בתקופתו. נושא נוסף: מקרא תרגומים פרסית כתובים תהלים (באבאי בן נוריאל)
University of La Laguna Library
La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.