Collectanea Lusatica, ex parte edita, hic praeparata, aliaque Excerpta | Kütüphane.osmanlica.com

Collectanea Lusatica, ex parte edita, hic praeparata, aliaque Excerpta

İsim Collectanea Lusatica, ex parte edita, hic praeparata, aliaque Excerpta
Basım Tarihi: 1840
Konu 18 w, 19 w, biogramy, genealogia, genealogy, Multilingual dictionaries, słowniki wielojęzyczne, Łużyce - historia, Łużyce - history
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_0940429_nhtSxtp
Tarih 1840
Notlar Rękopis papierowy na k. 1r tytuł opssujący zawartość rękopisu po niemiecku tekst rękopisu zawiera szereg wyciągów z wydanych drukiem w XVIII i 1. poł. XIX w. źródeł i literatury odnoszących się do najstarszych dziejów Łużyc aż po schyłek średniowiecza zawiera m. in. słowniczek persko-niemiecko-słowiański (kk. 164r-165v), biogramy J.G. Worbsa (kk. 178r-193r), F.W. Schlinzigka (kk. 345r-352v), tablice genealogiczne (kk. 390v-391rm 392r), świadectwo chrztu (k. 359r) czy fragment gazety (kk. 339r-340v) oprawa nowożytna, tekturowa, ciemny marmurek Paper manuscript c. 1r title describing the contents of the manuscript in German Text of the manuscript contains a series of extracts from printed in XVIII and 1. middle Nineteenth century sources and literature referring to the oldest history of Lusatia until the end of the Middle Ages modern, cardboard, dark marmurek
Kaynağa git La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi University of La Laguna Library
University of La Laguna Library La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Collectanea Lusatica, ex parte edita, hic praeparata, aliaque Excerpta

Basım Tarihi 1840
Konu 18 w, 19 w, biogramy, genealogia, genealogy, Multilingual dictionaries, słowniki wielojęzyczne, Łużyce - historia, Łużyce - history
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_0940429_nhtSxtp
Tarih 1840
Notlar Rękopis papierowy na k. 1r tytuł opssujący zawartość rękopisu po niemiecku tekst rękopisu zawiera szereg wyciągów z wydanych drukiem w XVIII i 1. poł. XIX w. źródeł i literatury odnoszących się do najstarszych dziejów Łużyc aż po schyłek średniowiecza zawiera m. in. słowniczek persko-niemiecko-słowiański (kk. 164r-165v), biogramy J.G. Worbsa (kk. 178r-193r), F.W. Schlinzigka (kk. 345r-352v), tablice genealogiczne (kk. 390v-391rm 392r), świadectwo chrztu (k. 359r) czy fragment gazety (kk. 339r-340v) oprawa nowożytna, tekturowa, ciemny marmurek Paper manuscript c. 1r title describing the contents of the manuscript in German Text of the manuscript contains a series of extracts from printed in XVIII and 1. middle Nineteenth century sources and literature referring to the oldest history of Lusatia until the end of the Middle Ages modern, cardboard, dark marmurek
University of La Laguna Library
La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.