Samaritan Bible Fragments with Arabic translation | Kütüphane.osmanlica.com

Samaritan Bible Fragments with Arabic translation

İsim Samaritan Bible Fragments with Arabic translation
Basım Tarihi: 1500
Konu Manuscripts, Samaritan, Samaritan Hebrew language
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_232_https_digitalcollections_jtsa_edu_islandora_object_jts_3A458110_datastream_TN_view_Manuscripts_3A_20Samaritan_20Bible_20Fragments_20with_20Arabic_20translation_jpg
Tarih 1500
Notlar Shelfmark: Library of The Jewish Theological Seminary, MS 10256. Cataloging and digitization funded by an anonymous challenge grant, 2014-2015. Bookplate reads, "Presented by Louis Bamberger" Hebrew Samaritan script. surveyed 1/93 GG rehoused 20131121 encapsulation; post-binding pda NNJ AGA conserved 20120919 see report in Conservation pda NNJ AYB accessioned 73106 digitized 20150303 UM pda NNJ DP
Kaynağa git La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi University of La Laguna Library
University of La Laguna Library La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Samaritan Bible Fragments with Arabic translation

Basım Tarihi 1500
Konu Manuscripts, Samaritan, Samaritan Hebrew language
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_232_https_digitalcollections_jtsa_edu_islandora_object_jts_3A458110_datastream_TN_view_Manuscripts_3A_20Samaritan_20Bible_20Fragments_20with_20Arabic_20translation_jpg
Tarih 1500
Notlar Shelfmark: Library of The Jewish Theological Seminary, MS 10256. Cataloging and digitization funded by an anonymous challenge grant, 2014-2015. Bookplate reads, "Presented by Louis Bamberger" Hebrew Samaritan script. surveyed 1/93 GG rehoused 20131121 encapsulation; post-binding pda NNJ AGA conserved 20120919 see report in Conservation pda NNJ AYB accessioned 73106 digitized 20150303 UM pda NNJ DP
University of La Laguna Library
La Laguna Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.