جواهر الكلام « Perles du discours », choix d'extraits en prose et en vers, par Moḥammad ibn Moḥammad ibn Scharaf al-Zaraʿî, docteur schaféite | Kütüphane.osmanlica.com

جواهر الكلام « Perles du discours », choix d'extraits en prose et en vers, par Moḥammad ibn Moḥammad ibn Scharaf al-Zaraʿî, docteur schaféite
(جواهر الكلام )

İsim جواهر الكلام « Perles du discours », choix d'extraits en prose et en vers, par Moḥammad ibn Moḥammad ibn Scharaf al-Zaraʿî, docteur schaféite
İsim Orijinal جواهر الكلام
Yazar MUḤAMMAD ibn Muḥammad ibn Šaraf al-Zaraʿī. Auteur du texte, MUḤAMMAD ibn Muḥammad ibn Šaraf al-Zorʿī. Auteur du texte, MUș AMMAD ibn Muș ammad ibn araf al-ZorḤī. Author of the text
Basım Tarihi: 1401
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002825p
Lokasyon Available Online
Tarih 1401
Örnek Metin جواهر الكلام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. L'auteur déclare avoir achevé son travail en 744 de l'hégire (1343 de J. C.). Les divers passages, empruntés aux meilleurs poètes et prosateurs musulmans, sont classés, d'après leur contenu, en quatorze chapitres. En tête du ms., au dessus du titre, un lecteur qui avait collationné le volume avec un autre ms., a écrit : كتاب جواهر الكلام فى فنون المراسلات و المكاتبات و لطايف الاشعار الرائقات. Commencement de la préface : الحمد لله حق حمده على حمل احسانه (var. جميل). جواễجالججججججججججججووووووووووووالججججججججججججججججججووووووووووووووووووووووووووووووجججوجججججججججج Scanning from a substitute document. جواهر الكلام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. L'auteur déclare avoir achevé son travail en 744 de l'hégire (1343 de J. C.). Les divers passages, empruntés aux meilleurs poètes et prosateurs musulmans, sont classés, d'après leur contenu, en quatorze chapitres. En tête du ms., au dessus du titre, un lecteur qui avait collationné le volume avec un autre ms., a écrit : كتاب جواهر الكلام فى فنون المراسلات و المكاتبات و لطايف الاشعار الرائقات. Commencement de la préface : الحمد لله حق حمده على حمل احسانه (var. جميل).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

جواهر الكلام « Perles du discours », choix d'extraits en prose et en vers, par Moḥammad ibn Moḥammad ibn Scharaf al-Zaraʿî, docteur schaféite

(جواهر الكلام )
Yazar MUḤAMMAD ibn Muḥammad ibn Šaraf al-Zaraʿī. Auteur du texte, MUḤAMMAD ibn Muḥammad ibn Šaraf al-Zorʿī. Auteur du texte, MUș AMMAD ibn Muș ammad ibn araf al-ZorḤī. Author of the text
Basım Tarihi 1401
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002825p
Lokasyon Available Online
Tarih 1401
Örnek Metin جواهر الكلام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. L'auteur déclare avoir achevé son travail en 744 de l'hégire (1343 de J. C.). Les divers passages, empruntés aux meilleurs poètes et prosateurs musulmans, sont classés, d'après leur contenu, en quatorze chapitres. En tête du ms., au dessus du titre, un lecteur qui avait collationné le volume avec un autre ms., a écrit : كتاب جواهر الكلام فى فنون المراسلات و المكاتبات و لطايف الاشعار الرائقات. Commencement de la préface : الحمد لله حق حمده على حمل احسانه (var. جميل). جواễجالججججججججججججووووووووووووالججججججججججججججججججووووووووووووووووووووووووووووووجججوجججججججججج Scanning from a substitute document. جواهر الكلام Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. L'auteur déclare avoir achevé son travail en 744 de l'hégire (1343 de J. C.). Les divers passages, empruntés aux meilleurs poètes et prosateurs musulmans, sont classés, d'après leur contenu, en quatorze chapitres. En tête du ms., au dessus du titre, un lecteur qui avait collationné le volume avec un autre ms., a écrit : كتاب جواهر الكلام فى فنون المراسلات و المكاتبات و لطايف الاشعار الرائقات. Commencement de la préface : الحمد لله حق حمده على حمل احسانه (var. جميل).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.