Arabe 2593 | Kütüphane.osmanlica.com

Arabe 2593

İsim Arabe 2593
Yazar YAḤYĀ ibn Muḥammad Ibn abī Šokr al-Maġribī (Moḥyī al-Dīn). Auteur du texte
Basım Tarihi: 1501
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10037567h
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin Contains: Conيș tient يtient tient tient tient ة الContient tient Contient tient tient tient tient ويtient ș ĕالالtient tient “On the way to establish judgments after the conversion of the years of the universe”; Poem including all verses riment in ili, on the prognoses that can be drawn from Saturn in the different signs of the zodiac; ConContient ĕمĕposition ة or predictions of Daniel Scanning from a substitute document. Contient : كـيـفـيـّـة الـحـكـم عـلى تـحـويــل سـنى الـعـالـم « Sur la manière d'établir des jugements d'après la conversion des années de l'univers » ; Poème dont tous les vers riment en ili, sur les pronostics que l'on peut tirer de la position de Saturne dans les différents signes du zodiaque ; مـلـحـمــة ou prédictions de Daniel le Sage, se rapportant aux positions de Sirius dans les différents signes du zodiaque ; Notes et tables astrologiques Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Contient : كـيـفـيـّـة الـحـكـم عـلى تـحـويــل سـنى الـعـالـم « Sur la manière d'établir des jugements d'après la conversion des années de l'univers » ; Poème dont tous les vers riment en ili, sur les pronostics que l'on peut tirer de la position de Saturne dans les différents signes du zodiaque ; مـلـحـمــة ou prédictions de Daniel le Sage, se rapportant aux positions de Sirius dans les différents signes du zodiaque ; Notes et tables astrologiques Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Arabe 2593

Yazar YAḤYĀ ibn Muḥammad Ibn abī Šokr al-Maġribī (Moḥyī al-Dīn). Auteur du texte
Basım Tarihi 1501
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10037567h
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin Contains: Conيș tient يtient tient tient tient ة الContient tient Contient tient tient tient tient ويtient ș ĕالالtient tient “On the way to establish judgments after the conversion of the years of the universe”; Poem including all verses riment in ili, on the prognoses that can be drawn from Saturn in the different signs of the zodiac; ConContient ĕمĕposition ة or predictions of Daniel Scanning from a substitute document. Contient : كـيـفـيـّـة الـحـكـم عـلى تـحـويــل سـنى الـعـالـم « Sur la manière d'établir des jugements d'après la conversion des années de l'univers » ; Poème dont tous les vers riment en ili, sur les pronostics que l'on peut tirer de la position de Saturne dans les différents signes du zodiaque ; مـلـحـمــة ou prédictions de Daniel le Sage, se rapportant aux positions de Sirius dans les différents signes du zodiaque ; Notes et tables astrologiques Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Contient : كـيـفـيـّـة الـحـكـم عـلى تـحـويــل سـنى الـعـالـم « Sur la manière d'établir des jugements d'après la conversion des années de l'univers » ; Poème dont tous les vers riment en ili, sur les pronostics que l'on peut tirer de la position de Saturne dans les différents signes du zodiaque ; مـلـحـمــة ou prédictions de Daniel le Sage, se rapportant aux positions de Sirius dans les différents signes du zodiaque ; Notes et tables astrologiques Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.