Chamsa | Kütüphane.osmanlica.com

Chamsa

İsim Chamsa
Yazar Nizámí z Gandže (Nezami-ye Ganjavi)
Basım Tarihi: 1427
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_782_object_NMP_MS_D_2_0TI6TQ8
Lokasyon Available Online
Tarih 1427
Örnek Metin Rukopis obsahuje pět děl Nizámího z Gandže: - Machzan al asrár (Skladiště tajů). Jde o báseň vzniklou snad v roce 1163 (někdy je datována i do roku 1176) věnovanou vládci Fekhru al-Dín Bahramšáhovi. Skládá se z dvaceti příběhů, jejichž náměty se týkají filosofie, víry a etiky. - Chusrav va Šírín. Báseň, datovaná do rozmezí let 1177-1180, je založena na skutečném a perskými autory častěji zpracovávaném příběhu lásky Sasánovce Chusrava II. Parvíze k arménské princezně Šírín. - Leilá va Madžnún. Báseň vzniklá v roce 1192 zpracovává námět arabského původu o nešťastné lásce básníka Kaisa k Leile, končící jeho odchodem do pouště a šílenstvím. - Haft Peiker. Báseň vzniklá v roce 1196 je věnována vládci Ala al-Dín korp Arslanovi a zpracovává život sasánovského krále Bahrám Gúra. - Iskandar Námei. Báseň vznikla v rozmezí let 1196-1202 a zpracovává na základě pověstí a starších děl život Alexandra Velikého. Machzan al asrár Chusrav va Šírín Iskandar Námei Kodex, kniha, rukopis. Rukopis je psán ve čtyřech sloupcích po 25 řádcích, nadpisy v ozdobných rámečcích jsou umístěny přes prostřední dva sloupce. Písařem rukopisu byl Kerím ben Sader ben Rúh al Husainí. Na f. 1r, 1v, 2r, 26r, 26v, 86r, 86v, 131r, 131v, 180r, 180v, 181r, 181v, 246v, 247r, 247v, 283r (na začátku a konci jednotlivých děl) výzdoba - buď ornamenty s rostlinnými motivy nebo ornamentální rámce zdobené modrou barvou a zlacením. Lepenkové desky potažené kůží zdobenou rámcem s rostlinnými motivy. Na ploše desek kosočtverečný rámec, v jehož středu je další ornament s rostlinnými prvky, původně zčásti zlacený. Ze zavazování na dva páry tkanic dochovány jen minimální fragmenty. Na hřbetě štítek se současnou signaturou, ve spodní části hřbetu poškozený starší štítek. Haft Peiker The manuscript contains five works by Nizámil of Ganda: - Machzan al asrár (Skladiště taje). It is a poem created perhaps in 1163 (sometimes dated to 1176) dedicated to the ruler Fekhr al-Din Bahramšha. It consists of twenty stories whose topics relate to philosophy, faith and ethics. - Chusrav va Šírín. The poem, dated to the range of 1177-1180, is based on the actual and Persian authors of the more frequently processed story of Sasánov Chusrav II’s love. A party to Princess Šírín of Armenia. - Leilá va Madžnún. The poem, created in 1192, elaborates on the subject of Arabic origin about the poet’s unfortunate love for Leile, ending with his departure to the desert and madness. - Haft Peiker. The poem, created in 1196, is dedicated to the ruler Ala al-Din korp Arslan and elaborates on the life of the Sasanian king Bahram Gúr. - Iskandar Námei. The poem was created in the period 1196-1202 and elaborates on the basis of legends and older works the life of Alexander the Great. Machzan al Astrar Chusrav va Šírín Iskandar Námei Kerí ben Sader ben Rúh al Husainí was the scribe of the manuscript. On f. 1r, 1v, 2r, 26r, 26v, 86r, 86v, 131r, 131v, 180r, 180v, 181r, 181v, 246v, 247r, 247v, 283r (at the beginning and end of individual works) decoration - either ornaments with plant motifs or ornamental frameworks decorated with blue and gilding. Leather coated flame plates decorated with a framework with plant motifs. On the surface of the slabs a rhomboid frame, in the center of which is another ornament with plant elements, originally partially gilded. Only minimal fragments are preserved from the attachment to two pairs of weaponry. On the back of a label with a contemporary signatures, on the lower part of the back a damaged older label. Papír. Rukopis obsahuje pět děl Nizámího z Gandže: - Machzan al asrár (Skladiště tajů). Jde o báseň vzniklou snad v roce 1163 (někdy je datována i do roku 1176) věnovanou vládci Fekhru al-Dín Bahramšáhovi. Skládá se z dvaceti příběhů, jejichž náměty se týkají filosofie, víry a etiky. - Chusrav va Šírín. Báseň, datovaná do rozmezí let 1177-1180, je založena na skutečném a perskými autory častěji zpracovávaném příběhu lásky Sasánovce Chusrava II. Parvíze k arménské princezně Šírín. - Leilá va Madžnún. Báseň vzniklá v roce 1192 zpracovává námět arabského původu o nešťastné lásce básníka Kaisa k Leile, končící jeho odchodem do pouště a šílenstvím. - Haft Peiker. Báseň vzniklá v roce 1196 je věnována vládci Ala al-Dín korp Arslanovi a zpracovává život sasánovského krále Bahrám Gúra. - Iskandar Námei. Báseň vznikla v rozmezí let 1196-1202 a zpracovává na základě pověstí a starších děl život Alexandra Velikého. Machzan al asrár Chusrav va Šírín Leilá va Madžnún Haft Peiker Iskandar Námei Kodex, kniha, rukopis. Papír. Rukopis je psán ve čtyřech sloupcích po 25 řádcích, nadpisy v ozdobných rámečcích jsou umístěny přes prostřední dva sloupce. Písařem rukopisu byl Kerím ben Sader ben Rúh al Husainí. Na f. 1r, 1v, 2r, 26r, 26v, 86r, 86v, 131r, 131v, 180r, 180v, 181r, 181v, 246v, 247r, 247v, 283r (na začátku a konci jednotlivých děl) výzdoba - buď ornamenty s rostlinnými motivy nebo ornamentální rámce zdobené modrou barvou a zlacením. Lepenkové desky potažené kůží zdobenou rámcem s rostlinnými motivy. Na ploše desek kosočtverečný rámec, v jehož středu je další ornament s rostlinnými prvky, původně zčásti zlacený. Ze zavazování na dva páry tkanic dochovány jen minimální fragmenty. Na hřbetě štítek se současnou signaturou, ve spodní části hřbetu poškozený starší štítek.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Chamsa

Yazar Nizámí z Gandže (Nezami-ye Ganjavi)
Basım Tarihi 1427
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_782_object_NMP_MS_D_2_0TI6TQ8
Lokasyon Available Online
Tarih 1427
Örnek Metin Rukopis obsahuje pět děl Nizámího z Gandže: - Machzan al asrár (Skladiště tajů). Jde o báseň vzniklou snad v roce 1163 (někdy je datována i do roku 1176) věnovanou vládci Fekhru al-Dín Bahramšáhovi. Skládá se z dvaceti příběhů, jejichž náměty se týkají filosofie, víry a etiky. - Chusrav va Šírín. Báseň, datovaná do rozmezí let 1177-1180, je založena na skutečném a perskými autory častěji zpracovávaném příběhu lásky Sasánovce Chusrava II. Parvíze k arménské princezně Šírín. - Leilá va Madžnún. Báseň vzniklá v roce 1192 zpracovává námět arabského původu o nešťastné lásce básníka Kaisa k Leile, končící jeho odchodem do pouště a šílenstvím. - Haft Peiker. Báseň vzniklá v roce 1196 je věnována vládci Ala al-Dín korp Arslanovi a zpracovává život sasánovského krále Bahrám Gúra. - Iskandar Námei. Báseň vznikla v rozmezí let 1196-1202 a zpracovává na základě pověstí a starších děl život Alexandra Velikého. Machzan al asrár Chusrav va Šírín Iskandar Námei Kodex, kniha, rukopis. Rukopis je psán ve čtyřech sloupcích po 25 řádcích, nadpisy v ozdobných rámečcích jsou umístěny přes prostřední dva sloupce. Písařem rukopisu byl Kerím ben Sader ben Rúh al Husainí. Na f. 1r, 1v, 2r, 26r, 26v, 86r, 86v, 131r, 131v, 180r, 180v, 181r, 181v, 246v, 247r, 247v, 283r (na začátku a konci jednotlivých děl) výzdoba - buď ornamenty s rostlinnými motivy nebo ornamentální rámce zdobené modrou barvou a zlacením. Lepenkové desky potažené kůží zdobenou rámcem s rostlinnými motivy. Na ploše desek kosočtverečný rámec, v jehož středu je další ornament s rostlinnými prvky, původně zčásti zlacený. Ze zavazování na dva páry tkanic dochovány jen minimální fragmenty. Na hřbetě štítek se současnou signaturou, ve spodní části hřbetu poškozený starší štítek. Haft Peiker The manuscript contains five works by Nizámil of Ganda: - Machzan al asrár (Skladiště taje). It is a poem created perhaps in 1163 (sometimes dated to 1176) dedicated to the ruler Fekhr al-Din Bahramšha. It consists of twenty stories whose topics relate to philosophy, faith and ethics. - Chusrav va Šírín. The poem, dated to the range of 1177-1180, is based on the actual and Persian authors of the more frequently processed story of Sasánov Chusrav II’s love. A party to Princess Šírín of Armenia. - Leilá va Madžnún. The poem, created in 1192, elaborates on the subject of Arabic origin about the poet’s unfortunate love for Leile, ending with his departure to the desert and madness. - Haft Peiker. The poem, created in 1196, is dedicated to the ruler Ala al-Din korp Arslan and elaborates on the life of the Sasanian king Bahram Gúr. - Iskandar Námei. The poem was created in the period 1196-1202 and elaborates on the basis of legends and older works the life of Alexander the Great. Machzan al Astrar Chusrav va Šírín Iskandar Námei Kerí ben Sader ben Rúh al Husainí was the scribe of the manuscript. On f. 1r, 1v, 2r, 26r, 26v, 86r, 86v, 131r, 131v, 180r, 180v, 181r, 181v, 246v, 247r, 247v, 283r (at the beginning and end of individual works) decoration - either ornaments with plant motifs or ornamental frameworks decorated with blue and gilding. Leather coated flame plates decorated with a framework with plant motifs. On the surface of the slabs a rhomboid frame, in the center of which is another ornament with plant elements, originally partially gilded. Only minimal fragments are preserved from the attachment to two pairs of weaponry. On the back of a label with a contemporary signatures, on the lower part of the back a damaged older label. Papír. Rukopis obsahuje pět děl Nizámího z Gandže: - Machzan al asrár (Skladiště tajů). Jde o báseň vzniklou snad v roce 1163 (někdy je datována i do roku 1176) věnovanou vládci Fekhru al-Dín Bahramšáhovi. Skládá se z dvaceti příběhů, jejichž náměty se týkají filosofie, víry a etiky. - Chusrav va Šírín. Báseň, datovaná do rozmezí let 1177-1180, je založena na skutečném a perskými autory častěji zpracovávaném příběhu lásky Sasánovce Chusrava II. Parvíze k arménské princezně Šírín. - Leilá va Madžnún. Báseň vzniklá v roce 1192 zpracovává námět arabského původu o nešťastné lásce básníka Kaisa k Leile, končící jeho odchodem do pouště a šílenstvím. - Haft Peiker. Báseň vzniklá v roce 1196 je věnována vládci Ala al-Dín korp Arslanovi a zpracovává život sasánovského krále Bahrám Gúra. - Iskandar Námei. Báseň vznikla v rozmezí let 1196-1202 a zpracovává na základě pověstí a starších děl život Alexandra Velikého. Machzan al asrár Chusrav va Šírín Leilá va Madžnún Haft Peiker Iskandar Námei Kodex, kniha, rukopis. Papír. Rukopis je psán ve čtyřech sloupcích po 25 řádcích, nadpisy v ozdobných rámečcích jsou umístěny přes prostřední dva sloupce. Písařem rukopisu byl Kerím ben Sader ben Rúh al Husainí. Na f. 1r, 1v, 2r, 26r, 26v, 86r, 86v, 131r, 131v, 180r, 180v, 181r, 181v, 246v, 247r, 247v, 283r (na začátku a konci jednotlivých děl) výzdoba - buď ornamenty s rostlinnými motivy nebo ornamentální rámce zdobené modrou barvou a zlacením. Lepenkové desky potažené kůží zdobenou rámcem s rostlinnými motivy. Na ploše desek kosočtverečný rámec, v jehož středu je další ornament s rostlinnými prvky, původně zčásti zlacený. Ze zavazování na dva páry tkanic dochovány jen minimální fragmenty. Na hřbetě štítek se současnou signaturou, ve spodní části hřbetu poškozený starší štítek.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.