Histoire de Barlaam et de Joasaph | Kütüphane.osmanlica.com

Histoire de Barlaam et de Joasaph

İsim Histoire de Barlaam et de Joasaph
Basım Tarihi: 1301
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b110046658
Lokasyon Available Online
Tarih 1301
Örnek Metin Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Copie anonyme et non datée.Texte identique à celui du ms. Arabe 268.La suscription attribue la traduction de cet ouvrage au moine Jean, du monastère de saint Moïse. Une notice de Renaudot.Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin. Cachet de cire au chiffre F. D. — Marque d'un lecteur (f. 202 v). Scanning from a substitute document. Anonymous and undated copying.Text identical to that of ms. Arabic 268.The suscription attributes the translation of this book to the monk Jean, from the monastery of Saint Moses. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Copie anonyme et non datée.Texte identique à celui du ms. Arabe 268.La suscription attribue la traduction de cet ouvrage au moine Jean, du monastère de saint Moïse. Une notice de Renaudot.Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin. Cachet de cire au chiffre F. D. — Marque d'un lecteur (f. 202 v).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Histoire de Barlaam et de Joasaph

Basım Tarihi 1301
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b110046658
Lokasyon Available Online
Tarih 1301
Örnek Metin Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Copie anonyme et non datée.Texte identique à celui du ms. Arabe 268.La suscription attribue la traduction de cet ouvrage au moine Jean, du monastère de saint Moïse. Une notice de Renaudot.Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin. Cachet de cire au chiffre F. D. — Marque d'un lecteur (f. 202 v). Scanning from a substitute document. Anonymous and undated copying.Text identical to that of ms. Arabic 268.The suscription attributes the translation of this book to the monk Jean, from the monastery of Saint Moses. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Copie anonyme et non datée.Texte identique à celui du ms. Arabe 268.La suscription attribue la traduction de cet ouvrage au moine Jean, du monastère de saint Moïse. Une notice de Renaudot.Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin. Cachet de cire au chiffre F. D. — Marque d'un lecteur (f. 202 v).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.