Ğuzʾ XIV du Coran (XV, 1 à XVI, 128) | Kütüphane.osmanlica.com

Ğuzʾ XIV du Coran (XV, 1 à XVI, 128)

İsim Ğuzʾ XIV du Coran (XV, 1 à XVI, 128)
Basım Tarihi: 1401
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b100309057
Lokasyon Available Online
Tarih 1401
Örnek Metin Al-Qur'ān Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. (1. Peut-être faut-il rapprocher ce ms. du précédent (Arabe 5839, notice 363), On remarquera également les similitudes qui existent avec le ğuzʾ XV du Coran attribué par une note en anglais à la mosquée attenante au turbé du sultan Barqūq, cf. A. WELCH, Calligraphy in the Arts of the Muslim World, 1979, p. 89, n° 27 (de la coll. Sadruddin Aga Khan).Égypte Marque de correction de Muḥammad b. Sibṭ (?) (f° 45 v°). Marques waqf en partie effacées (ff° 1 r° et v°, 11 v° et 44 v°). Lieu de copie : Égypte Al-Qur'ān Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. (1. Peut-être faut-il rapprocher ce ms. du précédent (Arabe 5839, notice 363), On remarquera également les similitudes qui existent avec le ğuzʾ XV du Coran attribué par une note en anglais à la mosquée attenante au turbé du sultan Barqūq, cf. A. WELCH, Calligraphy in the Arts of the Muslim World, 1979, p. 89, n° 27 (de la coll. Sadruddin Aga Khan).Égypte Marque de correction de Muḥammad b. Sibṭ (?) (f° 45 v°). Marques waqf en partie effacées (ff° 1 r° et v°, 11 v° et 44 v°). Lieu de copie : Égypte
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Ğuzʾ XIV du Coran (XV, 1 à XVI, 128)

Basım Tarihi 1401
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b100309057
Lokasyon Available Online
Tarih 1401
Örnek Metin Al-Qur'ān Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. (1. Peut-être faut-il rapprocher ce ms. du précédent (Arabe 5839, notice 363), On remarquera également les similitudes qui existent avec le ğuzʾ XV du Coran attribué par une note en anglais à la mosquée attenante au turbé du sultan Barqūq, cf. A. WELCH, Calligraphy in the Arts of the Muslim World, 1979, p. 89, n° 27 (de la coll. Sadruddin Aga Khan).Égypte Marque de correction de Muḥammad b. Sibṭ (?) (f° 45 v°). Marques waqf en partie effacées (ff° 1 r° et v°, 11 v° et 44 v°). Lieu de copie : Égypte Al-Qur'ān Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. (1. Peut-être faut-il rapprocher ce ms. du précédent (Arabe 5839, notice 363), On remarquera également les similitudes qui existent avec le ğuzʾ XV du Coran attribué par une note en anglais à la mosquée attenante au turbé du sultan Barqūq, cf. A. WELCH, Calligraphy in the Arts of the Muslim World, 1979, p. 89, n° 27 (de la coll. Sadruddin Aga Khan).Égypte Marque de correction de Muḥammad b. Sibṭ (?) (f° 45 v°). Marques waqf en partie effacées (ff° 1 r° et v°, 11 v° et 44 v°). Lieu de copie : Égypte
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.