Arabe 2758

İsim Arabe 2758
Yazar Abū al-ASḤĀR al-Kermānī. Auteur du texte, MUḤAMMAD ibn ʿAlī al-Ḥādğ al-Šāṭib. Auteur du texte, ʿIYĀḌ ibn Mūsā al-Yaḥṣobī (Abū al-Faḍl). Auteur du texte, Abū al-ḤASAN al-Šādsilī. Auteur du texte, Abū ʿAMRĀN al-Zanātī. Auteur du texte, ĞAʿFAR al-Ṣādiq. Auteur du texte
Basım Tarihi: 1607
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11001765m
Lokasyon Available Online
Tarih 1607
Örnek Metin Contains: داConالاĕاĕلاtient مة Conة دوConالدلاș tient tient tient l-Asî: âr al-Kirmasculnon the interpretation of the songes, by Moș ammad ibn ConAlî, the Sicilian and the Spaniard, commonly referred to as Al-Conâddj al-Schâș ib (الConالشContient ConConConConConCon); of the Chamelle and some miracles operated by the Prophet Scanning from a substitute document. This collection, written by an illiterate Maghrebin, is dated (fol. 51 v °) to the year 1015 of the Legira (1607 by J. C.). Contient : كتاب الاختلاج من كتوب الفلافسة ; Abrégé du traité d'Abou ʾl-Asḥâr al-Kirmânî sur l'interprétation des songes, par Moḥammad ibn ʿAlî, le Sicilien et l'Espagnol, désigné ordinairement sous le nom d'Al-Ḥâddj al-Schâṭib (الحاجّ الشاطب) ; Histoire de la Chamelle et de quelques miracles opérés par le Prophète ; Histoire de la lune qui se sépara en deux moitiés (انشقاق القمر) et du miracle opéré par le Prophète ; Récit de quelques miracles du Prophète, d'après la شفاء du cadi ʿIyâdh ; Le Ḥizb al-Baḥr « Amulette pour préserver contre les dangers de la mer », par Abou ʾl-Ḥasan al-Schâdsilî ; دعاء توحيد « Profession de l'unité de Dieu sous forme de prière » ; Traité de géomancie ; ذخيرة فى الخط « Le Trésor, traité sur la science de l'alignement », par Aboû ʿAmrân al-Zanâtî ; Opuscule contenant des paroles attribuées à Mahomet ; La قرعة d'Aboû Djaʿfar al-Ṣâdiq ; Note sur les jours néfastes des mois de l'année solaire ; Recueil de sorts tirés des noms des vingt-cinq prophètes, depuis Adam jusqu'à Mahomet Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Ce recueil, écrit par un Maghrebin illettré, est daté (fol. 51 v°) de l'an 1015 de l'hégire (1607 de J. C.). Contient : كتاب الاختلاج من كتوب الفلافسة ; Abrégé du traité d'Abou ʾl-Asḥâr al-Kirmânî sur l'interprétation des songes, par Moḥammad ibn ʿAlî, le Sicilien et l'Espagnol, désigné ordinairement sous le nom d'Al-Ḥâddj al-Schâṭib (الحاجّ الشاطب) ; Histoire de la Chamelle et de quelques miracles opérés par le Prophète ; Histoire de la lune qui se sépara en deux moitiés (انشقاق القمر) et du miracle opéré par le Prophète ; Récit de quelques miracles du Prophète, d'après la شفاء du cadi ʿIyâdh ; Le Ḥizb al-Baḥr « Amulette pour préserver contre les dangers de la mer », par Abou ʾl-Ḥasan al-Schâdsilî ; دعاء توحيد « Profession de l'unité de Dieu sous forme de prière » ; Traité de géomancie ; ذخيرة فى الخط « Le Trésor, traité sur la science de l'alignement », par Aboû ʿAmrân al-Zanâtî ; Opuscule contenant des paroles attribuées à Mahomet ; La قرعة d'Aboû Djaʿfar al-Ṣâdiq ; Note sur les jours néfastes des mois de l'année solaire ; Recueil de sorts tirés des noms des vingt-cinq prophètes, depuis Adam jusqu'à Mahomet Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Ce recueil, écrit par un Maghrebin illettré, est daté (fol. 51 v°) de l'an 1015 de l'hégire (1607 de J. C.).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi

Arabe 2758

Yazar Abū al-ASḤĀR al-Kermānī. Auteur du texte, MUḤAMMAD ibn ʿAlī al-Ḥādğ al-Šāṭib. Auteur du texte, ʿIYĀḌ ibn Mūsā al-Yaḥṣobī (Abū al-Faḍl). Auteur du texte, Abū al-ḤASAN al-Šādsilī. Auteur du texte, Abū ʿAMRĀN al-Zanātī. Auteur du texte, ĞAʿFAR al-Ṣādiq. Auteur du texte
Basım Tarihi 1607
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11001765m
Lokasyon Available Online
Tarih 1607
Örnek Metin Contains: داConالاĕاĕلاtient مة Conة دوConالدلاș tient tient tient l-Asî: âr al-Kirmasculnon the interpretation of the songes, by Moș ammad ibn ConAlî, the Sicilian and the Spaniard, commonly referred to as Al-Conâddj al-Schâș ib (الConالشContient ConConConConConCon); of the Chamelle and some miracles operated by the Prophet Scanning from a substitute document. This collection, written by an illiterate Maghrebin, is dated (fol. 51 v °) to the year 1015 of the Legira (1607 by J. C.). Contient : كتاب الاختلاج من كتوب الفلافسة ; Abrégé du traité d'Abou ʾl-Asḥâr al-Kirmânî sur l'interprétation des songes, par Moḥammad ibn ʿAlî, le Sicilien et l'Espagnol, désigné ordinairement sous le nom d'Al-Ḥâddj al-Schâṭib (الحاجّ الشاطب) ; Histoire de la Chamelle et de quelques miracles opérés par le Prophète ; Histoire de la lune qui se sépara en deux moitiés (انشقاق القمر) et du miracle opéré par le Prophète ; Récit de quelques miracles du Prophète, d'après la شفاء du cadi ʿIyâdh ; Le Ḥizb al-Baḥr « Amulette pour préserver contre les dangers de la mer », par Abou ʾl-Ḥasan al-Schâdsilî ; دعاء توحيد « Profession de l'unité de Dieu sous forme de prière » ; Traité de géomancie ; ذخيرة فى الخط « Le Trésor, traité sur la science de l'alignement », par Aboû ʿAmrân al-Zanâtî ; Opuscule contenant des paroles attribuées à Mahomet ; La قرعة d'Aboû Djaʿfar al-Ṣâdiq ; Note sur les jours néfastes des mois de l'année solaire ; Recueil de sorts tirés des noms des vingt-cinq prophètes, depuis Adam jusqu'à Mahomet Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Ce recueil, écrit par un Maghrebin illettré, est daté (fol. 51 v°) de l'an 1015 de l'hégire (1607 de J. C.). Contient : كتاب الاختلاج من كتوب الفلافسة ; Abrégé du traité d'Abou ʾl-Asḥâr al-Kirmânî sur l'interprétation des songes, par Moḥammad ibn ʿAlî, le Sicilien et l'Espagnol, désigné ordinairement sous le nom d'Al-Ḥâddj al-Schâṭib (الحاجّ الشاطب) ; Histoire de la Chamelle et de quelques miracles opérés par le Prophète ; Histoire de la lune qui se sépara en deux moitiés (انشقاق القمر) et du miracle opéré par le Prophète ; Récit de quelques miracles du Prophète, d'après la شفاء du cadi ʿIyâdh ; Le Ḥizb al-Baḥr « Amulette pour préserver contre les dangers de la mer », par Abou ʾl-Ḥasan al-Schâdsilî ; دعاء توحيد « Profession de l'unité de Dieu sous forme de prière » ; Traité de géomancie ; ذخيرة فى الخط « Le Trésor, traité sur la science de l'alignement », par Aboû ʿAmrân al-Zanâtî ; Opuscule contenant des paroles attribuées à Mahomet ; La قرعة d'Aboû Djaʿfar al-Ṣâdiq ; Note sur les jours néfastes des mois de l'année solaire ; Recueil de sorts tirés des noms des vingt-cinq prophètes, depuis Adam jusqu'à Mahomet Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Ce recueil, écrit par un Maghrebin illettré, est daté (fol. 51 v°) de l'an 1015 de l'hégire (1607 de J. C.).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.