ṢIFĀT al-ʿĀŠIQĪN | Kütüphane.osmanlica.com

ṢIFĀT al-ʿĀŠIQĪN

İsim ṢIFĀT al-ʿĀŠIQĪN
Yazar Hilālī Čaġatāʾī Astarābādī (Nūr, ou Badr al-Dīn). Auteur du texte
Basım Tarihi: 1583
Konu Lyric poetry
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10091893w
Lokasyon Available Online
Tarih 1583
Örnek Metin صفات العاشقین Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 65511. Poème mas̱navī composé par Nūr al-Dīn (ou Badr al-Dīn) Hilālī Ǧaġatāʾī Astarābādī (m. 936H./1529-30).Incipit f. 1v : خداوندا دری از غیب بکشای جمال شاهد لاریب بنمای (...)Explicit f. 52 : (...) خطا من ببین و در عطا کوش عطای پرده بر روی خطا پوشAutres copies à la B.N. : Persan 352 ; Supplément persan 770 et 771 (I). Au f. 1 une notice (latine ?) a été grattée (de la même main que celle de Persan 297 ?). Le ms. porte au f. 1 la signature du commissaire-priseur Boissy qui fit en 1640 chez Gabriel Sionita la saisie des livres de Savary de Brèves. A fait ensuite partie de la bibliothèque de G. Gaulmin ; il semble du nombre de ses manuscrits qui, envoyés vers 1651 à Stockholm à la reine Christine de Suède, lui furent ensuite restitués et il porte au f. 52v les paraphes des deux personnages qui firent l'inventaire de ses livres avec le n° « quatre cens vingt un ». Au v° de la seconde garde se trouve une notice signée d'Armain (n° 459). Scanning from a substitute document: R 65511. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 65511. Au f. 1 une notice (latine ?) a été grattée (de la même main que celle de Persan 297 ?). Le ms. porte au f. 1 la signature du commissaire-priseur Boissy qui fit en 1640 chez Gabriel Sionita la saisie des livres de Savary de Brèves. A fait ensuite partie de la bibliothèque de G. Gaulmin ; il semble du nombre de ses manuscrits qui, envoyés vers 1651 à Stockholm à la reine Christine de Suède, lui furent ensuite restitués et il porte au f. 52v les paraphes des deux personnages qui firent l'inventaire de ses livres avec le n° « quatre cens vingt un ». Au v° de la seconde garde se trouve une notice signée d'Armain (n° 459).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

ṢIFĀT al-ʿĀŠIQĪN

Yazar Hilālī Čaġatāʾī Astarābādī (Nūr, ou Badr al-Dīn). Auteur du texte
Basım Tarihi 1583
Konu Lyric poetry
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10091893w
Lokasyon Available Online
Tarih 1583
Örnek Metin صفات العاشقین Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 65511. Poème mas̱navī composé par Nūr al-Dīn (ou Badr al-Dīn) Hilālī Ǧaġatāʾī Astarābādī (m. 936H./1529-30).Incipit f. 1v : خداوندا دری از غیب بکشای جمال شاهد لاریب بنمای (...)Explicit f. 52 : (...) خطا من ببین و در عطا کوش عطای پرده بر روی خطا پوشAutres copies à la B.N. : Persan 352 ; Supplément persan 770 et 771 (I). Au f. 1 une notice (latine ?) a été grattée (de la même main que celle de Persan 297 ?). Le ms. porte au f. 1 la signature du commissaire-priseur Boissy qui fit en 1640 chez Gabriel Sionita la saisie des livres de Savary de Brèves. A fait ensuite partie de la bibliothèque de G. Gaulmin ; il semble du nombre de ses manuscrits qui, envoyés vers 1651 à Stockholm à la reine Christine de Suède, lui furent ensuite restitués et il porte au f. 52v les paraphes des deux personnages qui firent l'inventaire de ses livres avec le n° « quatre cens vingt un ». Au v° de la seconde garde se trouve une notice signée d'Armain (n° 459). Scanning from a substitute document: R 65511. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 65511. Au f. 1 une notice (latine ?) a été grattée (de la même main que celle de Persan 297 ?). Le ms. porte au f. 1 la signature du commissaire-priseur Boissy qui fit en 1640 chez Gabriel Sionita la saisie des livres de Savary de Brèves. A fait ensuite partie de la bibliothèque de G. Gaulmin ; il semble du nombre de ses manuscrits qui, envoyés vers 1651 à Stockholm à la reine Christine de Suède, lui furent ensuite restitués et il porte au f. 52v les paraphes des deux personnages qui firent l'inventaire de ses livres avec le n° « quatre cens vingt un ». Au v° de la seconde garde se trouve une notice signée d'Armain (n° 459).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.