Intiẖāb-i ʿaqāʾid va ʿilmiyyāt-i dīn-i ʿĪsaviyān | Kütüphane.osmanlica.com

Intiẖāb-i ʿaqāʾid va ʿilmiyyāt-i dīn-i ʿĪsaviyān

İsim Intiẖāb-i ʿaqāʾid va ʿilmiyyāt-i dīn-i ʿĪsaviyān
Basım Tarihi: 1601
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b52506862t
Lokasyon Available Online
Tarih 1601
Örnek Metin Scanning from an original document. Turkish, Persian and Latin translation of the al-Tauclīm al-masīالعلș المtion ĕtion tion tion, gathered by the care of the Bishop of Babylon, Bernard of Saint Theresa This work known as Doctrina christiana is divided into 15 chapters. It is also known as Taș līm-i connu isavī, علș عș Il Il وconnu This catechism is followed, from the fol. 350v, from the lexicon of Persian words contained in the text and explained in Latin language After two notes which are on the f. 1 and on the verso of the last slip, this volume was part of the library of Bishop Bernard of Saint Theresa (m. 1669), Apostolic Vicar of Isfahan and Apostolic Visitor of Ctesiphon After a note repeated in the f. 1 and on the verso of the last f., this volume was part of the library of Bishop Bernard of Saint Theresa, Apostolic Vicar of Isfahan and Apostolic Visitor of Ctesiphon, who died in 1669. Numérisation effectuée à partir d'un document original. Traduction turque, persane et latine du al-Taʿlīm al-masīḥīالتعلیم المسیحی réunies par les soins de l’évêque de Babylone, Bernard de Sainte-Thérèse Cet ouvrage connu sous le titre de Doctrina christiana est divisé en 15 chapitres. Il est également connu sous le nom de Taʿlīm-i ʿisavī, تعلیم عیسوی Ce catéchisme est suivi, à partir du fol. 350v, du lexique des mots persans contenus dans le texte et expliqué en langue latine Traductions turque, persane et latine de l'ouvrage connu sous le nom de Doctrina christiana (al-Taʿlīm al-masīḥī), réunies par les soins de l'évêque de Babylone, Bernard de Sainte-Thérèse. Ce catéchisme ets suivi (f. 350v) d'un lexique des mots persans contenus dans le texte. D'après deux notes qui se trouvent au f. 1 et au verso du dernier feuillet, ce volume a fait partie de la bibliothèque de l’évêque Bernard de Sainte-Thérèse (m. 1669), vicaire apostolique d'Ispahan et visiteur apostolique de Ctésiphon D'après une note répétée au f. 1 et au verso du dernier f., ce volume a fait partie de la bibliothèque de l'évêque Bernard de Sainte-Thérèse, vicaire apostolique d'Ispahan et visiteur apostolique de Ctésiphon, mort en 1669. Numérisation effectuée à partir d'un document original. Traduction turque, persane et latine du al-Taʿlīm al-masīḥīالتعلیم المسیحی réunies par les soins de l’évêque de Babylone, Bernard de Sainte-Thérèse Cet ouvrage connu sous le titre de Doctrina christiana est divisé en 15 chapitres. Il est également connu sous le nom de Taʿlīm-i ʿisavī, تعلیم عیسوی Ce catéchisme est suivi, à partir du fol. 350v, du lexique des mots persans contenus dans le texte et expliqué en langue latine Traductions turque, persane et latine de l'ouvrage connu sous le nom de Doctrina christiana (al-Taʿlīm al-masīḥī), réunies par les soins de l'évêque de Babylone, Bernard de Sainte-Thérèse. Ce catéchisme ets suivi (f. 350v) d'un lexique des mots persans contenus dans le texte. D'après deux notes qui se trouvent au f. 1 et au verso du dernier feuillet, ce volume a fait partie de la bibliothèque de l’évêque Bernard de Sainte-Thérèse (m. 1669), vicaire apostolique d'Ispahan et visiteur apostolique de Ctésiphon D'après une note répétée au f. 1 et au verso du dernier f., ce volume a fait partie de la bibliothèque de l'évêque Bernard de Sainte-Thérèse, vicaire apostolique d'Ispahan et visiteur apostolique de Ctésiphon, mort en 1669.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Intiẖāb-i ʿaqāʾid va ʿilmiyyāt-i dīn-i ʿĪsaviyān

Basım Tarihi 1601
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b52506862t
Lokasyon Available Online
Tarih 1601
Örnek Metin Scanning from an original document. Turkish, Persian and Latin translation of the al-Tauclīm al-masīالعلș المtion ĕtion tion tion, gathered by the care of the Bishop of Babylon, Bernard of Saint Theresa This work known as Doctrina christiana is divided into 15 chapters. It is also known as Taș līm-i connu isavī, علș عș Il Il وconnu This catechism is followed, from the fol. 350v, from the lexicon of Persian words contained in the text and explained in Latin language After two notes which are on the f. 1 and on the verso of the last slip, this volume was part of the library of Bishop Bernard of Saint Theresa (m. 1669), Apostolic Vicar of Isfahan and Apostolic Visitor of Ctesiphon After a note repeated in the f. 1 and on the verso of the last f., this volume was part of the library of Bishop Bernard of Saint Theresa, Apostolic Vicar of Isfahan and Apostolic Visitor of Ctesiphon, who died in 1669. Numérisation effectuée à partir d'un document original. Traduction turque, persane et latine du al-Taʿlīm al-masīḥīالتعلیم المسیحی réunies par les soins de l’évêque de Babylone, Bernard de Sainte-Thérèse Cet ouvrage connu sous le titre de Doctrina christiana est divisé en 15 chapitres. Il est également connu sous le nom de Taʿlīm-i ʿisavī, تعلیم عیسوی Ce catéchisme est suivi, à partir du fol. 350v, du lexique des mots persans contenus dans le texte et expliqué en langue latine Traductions turque, persane et latine de l'ouvrage connu sous le nom de Doctrina christiana (al-Taʿlīm al-masīḥī), réunies par les soins de l'évêque de Babylone, Bernard de Sainte-Thérèse. Ce catéchisme ets suivi (f. 350v) d'un lexique des mots persans contenus dans le texte. D'après deux notes qui se trouvent au f. 1 et au verso du dernier feuillet, ce volume a fait partie de la bibliothèque de l’évêque Bernard de Sainte-Thérèse (m. 1669), vicaire apostolique d'Ispahan et visiteur apostolique de Ctésiphon D'après une note répétée au f. 1 et au verso du dernier f., ce volume a fait partie de la bibliothèque de l'évêque Bernard de Sainte-Thérèse, vicaire apostolique d'Ispahan et visiteur apostolique de Ctésiphon, mort en 1669. Numérisation effectuée à partir d'un document original. Traduction turque, persane et latine du al-Taʿlīm al-masīḥīالتعلیم المسیحی réunies par les soins de l’évêque de Babylone, Bernard de Sainte-Thérèse Cet ouvrage connu sous le titre de Doctrina christiana est divisé en 15 chapitres. Il est également connu sous le nom de Taʿlīm-i ʿisavī, تعلیم عیسوی Ce catéchisme est suivi, à partir du fol. 350v, du lexique des mots persans contenus dans le texte et expliqué en langue latine Traductions turque, persane et latine de l'ouvrage connu sous le nom de Doctrina christiana (al-Taʿlīm al-masīḥī), réunies par les soins de l'évêque de Babylone, Bernard de Sainte-Thérèse. Ce catéchisme ets suivi (f. 350v) d'un lexique des mots persans contenus dans le texte. D'après deux notes qui se trouvent au f. 1 et au verso du dernier feuillet, ce volume a fait partie de la bibliothèque de l’évêque Bernard de Sainte-Thérèse (m. 1669), vicaire apostolique d'Ispahan et visiteur apostolique de Ctésiphon D'après une note répétée au f. 1 et au verso du dernier f., ce volume a fait partie de la bibliothèque de l'évêque Bernard de Sainte-Thérèse, vicaire apostolique d'Ispahan et visiteur apostolique de Ctésiphon, mort en 1669.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.