المقصور و الممدود « Le raccourci et l'allongé », traité des mots arabes qui se terminent soit par un alif bref, soit par un alif long, par Aboû ʾl-ʿAbbâs Aḥmad ibn Moḥammad ibn al-Walîd ibn Wallâd (ولّاد), élève du célèbre grammairien Al-Zaddjâdj | Kütüphane.osmanlica.com

المقصور و الممدود « Le raccourci et l'allongé », traité des mots arabes qui se terminent soit par un alif bref, soit par un alif long, par Aboû ʾl-ʿAbbâs Aḥmad ibn Moḥammad ibn al-Walîd ibn Wallâd (ولّاد), élève du célèbre grammairien Al-Zaddjâdj
(المقصور و الممدود ولّاد )

İsim المقصور و الممدود « Le raccourci et l'allongé », traité des mots arabes qui se terminent soit par un alif bref, soit par un alif long, par Aboû ʾl-ʿAbbâs Aḥmad ibn Moḥammad ibn al-Walîd ibn Wallâd (ولّاد), élève du célèbre grammairien Al-Zaddjâdj
İsim Orijinal المقصور و الممدود ولّاد
Yazar AḤMAD ibn Muḥammad ibn al-Walīd ibn Wallād (Abū al-ʿAbbās). Auteur du texte
Basım Tarihi: 1201
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b110036599
Lokasyon Available Online
Tarih 1201
Örnek Metin المș اوș الممدوا Scanning from a substitute document. المقصور و الممدود Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Soyoûṭî nous informe, dans son Dictionnaire des grammairiens, qu'il composa aussi une défense de Sîbawaïh contre les attaques d'Al-Mobarrad, qu'il habita le Caire et qu'il mourut l'an 332 (943-944 de J.-C.). L'ouvrage que nous avons ici se compose de deux parties, dont la première, formant un dictionnaire, est consacrée aux mots dans lesquels le caractère, soit long, soit bref, de l'alif final est anormal (غير مَقِيس) et fondé uniquement sur l'usage ; la seconde partie renferme les formes dans lesquelles le même caractère est déterminé par des règles positives (مقيس). L'auteur cite de nombreux exemples tirés des anciens poètes. Il n'y a pas de préface ; les premiers mots sont : قال ابو العباس احمد بن محمد بن الوليد الخ . Texte ponctué. المقصور و الممدود Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Soyoûṭî nous informe, dans son Dictionnaire des grammairiens, qu'il composa aussi une défense de Sîbawaïh contre les attaques d'Al-Mobarrad, qu'il habita le Caire et qu'il mourut l'an 332 (943-944 de J.-C.). L'ouvrage que nous avons ici se compose de deux parties, dont la première, formant un dictionnaire, est consacrée aux mots dans lesquels le caractère, soit long, soit bref, de l'alif final est anormal (غير مَقِيس) et fondé uniquement sur l'usage ; la seconde partie renferme les formes dans lesquelles le même caractère est déterminé par des règles positives (مقيس). L'auteur cite de nombreux exemples tirés des anciens poètes. Il n'y a pas de préface ; les premiers mots sont : قال ابو العباس احمد بن محمد بن الوليد الخ . Texte ponctué.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

المقصور و الممدود « Le raccourci et l'allongé », traité des mots arabes qui se terminent soit par un alif bref, soit par un alif long, par Aboû ʾl-ʿAbbâs Aḥmad ibn Moḥammad ibn al-Walîd ibn Wallâd (ولّاد), élève du célèbre grammairien Al-Zaddjâdj

(المقصور و الممدود ولّاد )
Yazar AḤMAD ibn Muḥammad ibn al-Walīd ibn Wallād (Abū al-ʿAbbās). Auteur du texte
Basım Tarihi 1201
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b110036599
Lokasyon Available Online
Tarih 1201
Örnek Metin المș اوș الممدوا Scanning from a substitute document. المقصور و الممدود Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Soyoûṭî nous informe, dans son Dictionnaire des grammairiens, qu'il composa aussi une défense de Sîbawaïh contre les attaques d'Al-Mobarrad, qu'il habita le Caire et qu'il mourut l'an 332 (943-944 de J.-C.). L'ouvrage que nous avons ici se compose de deux parties, dont la première, formant un dictionnaire, est consacrée aux mots dans lesquels le caractère, soit long, soit bref, de l'alif final est anormal (غير مَقِيس) et fondé uniquement sur l'usage ; la seconde partie renferme les formes dans lesquelles le même caractère est déterminé par des règles positives (مقيس). L'auteur cite de nombreux exemples tirés des anciens poètes. Il n'y a pas de préface ; les premiers mots sont : قال ابو العباس احمد بن محمد بن الوليد الخ . Texte ponctué. المقصور و الممدود Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Soyoûṭî nous informe, dans son Dictionnaire des grammairiens, qu'il composa aussi une défense de Sîbawaïh contre les attaques d'Al-Mobarrad, qu'il habita le Caire et qu'il mourut l'an 332 (943-944 de J.-C.). L'ouvrage que nous avons ici se compose de deux parties, dont la première, formant un dictionnaire, est consacrée aux mots dans lesquels le caractère, soit long, soit bref, de l'alif final est anormal (غير مَقِيس) et fondé uniquement sur l'usage ; la seconde partie renferme les formes dans lesquelles le même caractère est déterminé par des règles positives (مقيس). L'auteur cite de nombreux exemples tirés des anciens poètes. Il n'y a pas de préface ; les premiers mots sont : قال ابو العباس احمد بن محمد بن الوليد الخ . Texte ponctué.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.