Divan d'ʿAlî ibn abî Ṭâlib | Kütüphane.osmanlica.com

Divan d'ʿAlî ibn abî Ṭâlib

İsim Divan d'ʿAlî ibn abî Ṭâlib
Yazar ʿALĪ ibn abī Ṭālib. Auteur du texte, SAʿDĪ ibn Tāğī. Auteur du texte, ʿALĪ ibn abī ālib. Author of the text
Basım Tarihi: 1401
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002086k
Lokasyon Available Online
Tarih 1401
Örnek Metin انوار العقول فى اشعار وصىّ الرسول ديوان على بن ابى طالب Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Dans cette compilation, les pièces de vers sont disposées d'après l'ordre alphabétique des rimes. L'éditeur, Saʿdî ibn Tâdjî, qui en a achevé la rédaction en 897 de l'hégire (1492 de J. C.), a mis en tête une préface en prose et, à la fin, un appendice également en prose, donnant à la collection le titre de انوار العقول فى اشعار وصى الرسول « Lumières pour les intelligences, poésies du mandataire du Prophète ». Commencement : الحمد لله الذى وانت لعزّته الجبابرة و تضعضعت دون عظمته الاكاسرة. Premier vers du divan : الناس من جهة التمثال اكفاء ابوهم آدم و الامّ حوّاء Scanning from a substitute document. In this compilation, the worm pieces are arranged in alphabetical order of rhymes. The publisher, SaLdî ibn Tâdjî, who completed the writing in 897 of the helira (1492 of J. C.), put a preface in prose in the lead and, at the end, an appendix also in prose, giving the collection the title of انواLالعĕاشعاوș Lالر“و” LLL“”“”“”for the Enlightings for the intelligences, poems of the prose of the Prophet. Beginning: الement مement للĕالement encوانș لعș encĕĕĕابرة ement عement عCommعCommعCommالالادة. First verse of the divan: الناș مdu du du ة الناĕاdu اdu الالدdu الالامș Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Dans cette compilation, les pièces de vers sont disposées d'après l'ordre alphabétique des rimes. L'éditeur, Saʿdî ibn Tâdjî, qui en a achevé la rédaction en 897 de l'hégire (1492 de J. C.), a mis en tête une préface en prose et, à la fin, un appendice également en prose, donnant à la collection le titre de انوار العقول فى اشعار وصى الرسول « Lumières pour les intelligences, poésies du mandataire du Prophète ». Commencement : الحمد لله الذى وانت لعزّته الجبابرة و تضعضعت دون عظمته الاكاسرة. Premier vers du divan : الناس من جهة التمثال اكفاء ابوهم آدم و الامّ حوّاء
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Divan d'ʿAlî ibn abî Ṭâlib

Yazar ʿALĪ ibn abī Ṭālib. Auteur du texte, SAʿDĪ ibn Tāğī. Auteur du texte, ʿALĪ ibn abī ālib. Author of the text
Basım Tarihi 1401
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002086k
Lokasyon Available Online
Tarih 1401
Örnek Metin انوار العقول فى اشعار وصىّ الرسول ديوان على بن ابى طالب Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Dans cette compilation, les pièces de vers sont disposées d'après l'ordre alphabétique des rimes. L'éditeur, Saʿdî ibn Tâdjî, qui en a achevé la rédaction en 897 de l'hégire (1492 de J. C.), a mis en tête une préface en prose et, à la fin, un appendice également en prose, donnant à la collection le titre de انوار العقول فى اشعار وصى الرسول « Lumières pour les intelligences, poésies du mandataire du Prophète ». Commencement : الحمد لله الذى وانت لعزّته الجبابرة و تضعضعت دون عظمته الاكاسرة. Premier vers du divan : الناس من جهة التمثال اكفاء ابوهم آدم و الامّ حوّاء Scanning from a substitute document. In this compilation, the worm pieces are arranged in alphabetical order of rhymes. The publisher, SaLdî ibn Tâdjî, who completed the writing in 897 of the helira (1492 of J. C.), put a preface in prose in the lead and, at the end, an appendix also in prose, giving the collection the title of انواLالعĕاشعاوș Lالر“و” LLL“”“”“”for the Enlightings for the intelligences, poems of the prose of the Prophet. Beginning: الement مement للĕالement encوانș لعș encĕĕĕابرة ement عement عCommعCommعCommالالادة. First verse of the divan: الناș مdu du du ة الناĕاdu اdu الالدdu الالامș Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Dans cette compilation, les pièces de vers sont disposées d'après l'ordre alphabétique des rimes. L'éditeur, Saʿdî ibn Tâdjî, qui en a achevé la rédaction en 897 de l'hégire (1492 de J. C.), a mis en tête une préface en prose et, à la fin, un appendice également en prose, donnant à la collection le titre de انوار العقول فى اشعار وصى الرسول « Lumières pour les intelligences, poésies du mandataire du Prophète ». Commencement : الحمد لله الذى وانت لعزّته الجبابرة و تضعضعت دون عظمته الاكاسرة. Premier vers du divan : الناس من جهة التمثال اكفاء ابوهم آدم و الامّ حوّاء
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.