Taʾlīf ʿalā naẓm al-Aẖḍarī | Kütüphane.osmanlica.com

Taʾlīf ʿalā naẓm al-Aẖḍarī

İsim Taʾlīf ʿalā naẓm al-Aẖḍarī
Yazar ʿAbdallāh b. Aḥmad b. al-Ḥāǧǧ Ḥimāllāh
Basım Tarihi: 1362
Basım Yeri - Tinbidġa, Muḥammad b. Muḥammad Yaḥyā al-Walātī
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_531_item_7SNWS2JBUH3U5GHIBYEAIKG66ICVNMC2
Lokasyon Available Online
Tarih 1362
Örnek Metin creation/production credits: Die Scanvorlagen sind an der Universität Freiburg archivierte Mikrofilmkopien, deren Originale am IMRS (Institut Mauritanien de Recherche Scientifique) in Nouakchott (Mauretanien) gelagert sind.creation/production credits: The scans were taken from microfilms, stored at the University of Freiburg, whose originals are preserved at the IMRS (Institut Mauritanien de Recherche Scientifique) in Nouakchott (Mauritania).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Taʾlīf ʿalā naẓm al-Aẖḍarī

Yazar ʿAbdallāh b. Aḥmad b. al-Ḥāǧǧ Ḥimāllāh
Basım Tarihi 1362
Basım Yeri - Tinbidġa, Muḥammad b. Muḥammad Yaḥyā al-Walātī
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_531_item_7SNWS2JBUH3U5GHIBYEAIKG66ICVNMC2
Lokasyon Available Online
Tarih 1362
Örnek Metin creation/production credits: Die Scanvorlagen sind an der Universität Freiburg archivierte Mikrofilmkopien, deren Originale am IMRS (Institut Mauritanien de Recherche Scientifique) in Nouakchott (Mauretanien) gelagert sind.creation/production credits: The scans were taken from microfilms, stored at the University of Freiburg, whose originals are preserved at the IMRS (Institut Mauritanien de Recherche Scientifique) in Nouakchott (Mauritania).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.