Tartīb zībā | Kütüphane.osmanlica.com

Tartīb zībā

İsim Tartīb zībā
Basım Tarihi: 1054
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_03762BAB7C8ECB6917B8B70784886A5D30C2D7AE
Lokasyon Available Online
Tarih 1054
Örnek Metin Original paper covers with miqlab, leather over binding and miqlab, linen binding; Neskhi script, ink: blue and black, certain terms and marks in the text written with red ink; interlinear and marginal notes, ink: black and red; a note about the previous owner: Sulaymān, mudarris in Ohrid (Macedonia), 1266 A.H. (1811 AD), fol. 3a; a sealed mark with his name, fol. 4a. Originalne korice od slepljenih listova hartije s preklopom na zadnjoj korici pojačane kožom na hrbtu i preklopu, na korice i preklop su zalepljeni komadi šarene tkanine. Platneni povez. Neshi. Rukopis pisan plavim i crnim mastilom, termini i oznake zapisani su crvenim mastilom. Beleške između redova i na marginama zapisane su crnim i crvenim mastilom. Na listu 3a nalazi se beleška o vlasniku knjige: Sulayman, muderis u Ohridu 1226. A.H. (januar 1811. n.e.). Delo je tumač Kuranskuh sura. Između 80. i 81. lista nalazi se cedulja sa beleškom na osmanskom jeziku. Na listu 4a nalazi se žig s imenom vlasnika knjige. The word tafsir is derived from the Arabic word fasara, which literally means to lift the curtain, to make clear, to show the objective, and hence by analogy tafsir is the body of knowledge which aims to make clear the true meaning of the Qur'an, its injunctions and the occasions of its revelation. This research is based upon the traditional transmitted material about the Qur'an. Although tafsir is an Arabic word the process was known before the age of Islam. Reč tafsir (tumačenje Kurana) vodi poreklo od arapske reči fasara što bukvalno znači podizanje zavese, objašnjavanje, pokazivanje objektivnog pa stoga, po analogiji, tafsir predstavlja skup znanja čiji je cilj objašnjavanje istinskog značenja Kurana, njegovih naloga i prilika kada je bilo njegovo otkrovenje. To istraživanje se zasniva na materijalu o Kuranu koji je prenet na tradicionalan način. Iako je tafsir arapska reč, ovaj postupak je bio poznat pre nastanka islama.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Tartīb zībā

Basım Tarihi 1054
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_03762BAB7C8ECB6917B8B70784886A5D30C2D7AE
Lokasyon Available Online
Tarih 1054
Örnek Metin Original paper covers with miqlab, leather over binding and miqlab, linen binding; Neskhi script, ink: blue and black, certain terms and marks in the text written with red ink; interlinear and marginal notes, ink: black and red; a note about the previous owner: Sulaymān, mudarris in Ohrid (Macedonia), 1266 A.H. (1811 AD), fol. 3a; a sealed mark with his name, fol. 4a. Originalne korice od slepljenih listova hartije s preklopom na zadnjoj korici pojačane kožom na hrbtu i preklopu, na korice i preklop su zalepljeni komadi šarene tkanine. Platneni povez. Neshi. Rukopis pisan plavim i crnim mastilom, termini i oznake zapisani su crvenim mastilom. Beleške između redova i na marginama zapisane su crnim i crvenim mastilom. Na listu 3a nalazi se beleška o vlasniku knjige: Sulayman, muderis u Ohridu 1226. A.H. (januar 1811. n.e.). Delo je tumač Kuranskuh sura. Između 80. i 81. lista nalazi se cedulja sa beleškom na osmanskom jeziku. Na listu 4a nalazi se žig s imenom vlasnika knjige. The word tafsir is derived from the Arabic word fasara, which literally means to lift the curtain, to make clear, to show the objective, and hence by analogy tafsir is the body of knowledge which aims to make clear the true meaning of the Qur'an, its injunctions and the occasions of its revelation. This research is based upon the traditional transmitted material about the Qur'an. Although tafsir is an Arabic word the process was known before the age of Islam. Reč tafsir (tumačenje Kurana) vodi poreklo od arapske reči fasara što bukvalno znači podizanje zavese, objašnjavanje, pokazivanje objektivnog pa stoga, po analogiji, tafsir predstavlja skup znanja čiji je cilj objašnjavanje istinskog značenja Kurana, njegovih naloga i prilika kada je bilo njegovo otkrovenje. To istraživanje se zasniva na materijalu o Kuranu koji je prenet na tradicionalan način. Iako je tafsir arapska reč, ovaj postupak je bio poznat pre nastanka islama.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.