מחתסר חפי-י-עלאי | Kütüphane.osmanlica.com

מחתסר חפי-י-עלאי

İsim מחתסר חפי-י-עלאי
Yazar אלג'רגאני, זין אל דין אבי אברהים אסמעיל בן חסן
Basım Tarihi: 1817
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_318_marc_nli_002644710
Lokasyon Available Online
Tarih 1817
Örnek Metin זהו קיצור של ספר רפואה אחר בשם "ד'חירה אל חוארזמשאהיה" (הרחבה פרסית לספר הקאנון של אבן סינא) דף 1א-1ב: שם הספר: "ואין מכ'תצר אנדר דו מגלד נהאדה אנד בר קטע מטול תא פייוסתה כ'תמת באראן מכ'לס עאלי זיד עלוא אנדר מוזה תואננד בדין סבב מוכ'תצר רא כ'פ'י עלאני(!) נאם כרדה אנד". השווה: Ms. Ar. 484, דף 3א בראשו ובסופו, בפרסית יהודית ובפרסית, הערתו של המעין, שסבר, בטעות, כי המדובר בהעתק של ספר הקאנון לאבן סנא: "אין כתאב כה רונוושתי אז כתאב קאנון אבו עלי סינא מיבאשד מוטאלעה שד-טהראן מורדאד מאה 1345 [1966] עבדאללה טאלע המדאני" נושא נוסף: מדעים. רפואה This is short for another medical book called "D'Hira al-Juarezhya" (Persian extension to Ibn Sina's canon book) Page 1a-1B: The book's name: "André du Magald nahadh and bar a section of Tul cell phoistha as 'Tama Baran M'es al'aly zeid aloe and muse thuandh a dh'élec résité r' tha i'r alaani(!) Nam Karda End." Compare: Ms. Ar. 484, Page 3A In his head and at the end, in Jewish Farsi and Persian, the comment of the maayan, who mistakenly thought that it was a copy of the canon book to Iben Sana: "There is no such Ronwashti katab at the time as Av Kanun Abu Ali Sina Mibashed Motla de Tehran Mordad 1345 [1966] Abdullah Talal Hamedani" Another theme: science. medicine זהו קיצור של ספר רפואה אחר בשם "ד'חירה אל חוארזמשאהיה" (הרחבה פרסית לספר הקאנון של אבן סינא) דף 1א-1ב: שם הספר: "ואין מכ'תצר אנדר דו מגלד נהאדה אנד בר קטע מטול תא פייוסתה כ'תמת באראן מכ'לס עאלי זיד עלוא אנדר מוזה תואננד בדין סבב מוכ'תצר רא כ'פ'י עלאני(!) נאם כרדה אנד". השווה: Ms. Ar. 484, דף 3א בראשו ובסופו, בפרסית יהודית ובפרסית, הערתו של המעין, שסבר, בטעות, כי המדובר בהעתק של ספר הקאנון לאבן סנא: "אין כתאב כה רונוושתי אז כתאב קאנון אבו עלי סינא מיבאשד מוטאלעה שד-טהראן מורדאד מאה 1345 [1966] עבדאללה טאלע המדאני" נושא נוסף: מדעים. רפואה
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

מחתסר חפי-י-עלאי

Yazar אלג'רגאני, זין אל דין אבי אברהים אסמעיל בן חסן
Basım Tarihi 1817
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_318_marc_nli_002644710
Lokasyon Available Online
Tarih 1817
Örnek Metin זהו קיצור של ספר רפואה אחר בשם "ד'חירה אל חוארזמשאהיה" (הרחבה פרסית לספר הקאנון של אבן סינא) דף 1א-1ב: שם הספר: "ואין מכ'תצר אנדר דו מגלד נהאדה אנד בר קטע מטול תא פייוסתה כ'תמת באראן מכ'לס עאלי זיד עלוא אנדר מוזה תואננד בדין סבב מוכ'תצר רא כ'פ'י עלאני(!) נאם כרדה אנד". השווה: Ms. Ar. 484, דף 3א בראשו ובסופו, בפרסית יהודית ובפרסית, הערתו של המעין, שסבר, בטעות, כי המדובר בהעתק של ספר הקאנון לאבן סנא: "אין כתאב כה רונוושתי אז כתאב קאנון אבו עלי סינא מיבאשד מוטאלעה שד-טהראן מורדאד מאה 1345 [1966] עבדאללה טאלע המדאני" נושא נוסף: מדעים. רפואה This is short for another medical book called "D'Hira al-Juarezhya" (Persian extension to Ibn Sina's canon book) Page 1a-1B: The book's name: "André du Magald nahadh and bar a section of Tul cell phoistha as 'Tama Baran M'es al'aly zeid aloe and muse thuandh a dh'élec résité r' tha i'r alaani(!) Nam Karda End." Compare: Ms. Ar. 484, Page 3A In his head and at the end, in Jewish Farsi and Persian, the comment of the maayan, who mistakenly thought that it was a copy of the canon book to Iben Sana: "There is no such Ronwashti katab at the time as Av Kanun Abu Ali Sina Mibashed Motla de Tehran Mordad 1345 [1966] Abdullah Talal Hamedani" Another theme: science. medicine זהו קיצור של ספר רפואה אחר בשם "ד'חירה אל חוארזמשאהיה" (הרחבה פרסית לספר הקאנון של אבן סינא) דף 1א-1ב: שם הספר: "ואין מכ'תצר אנדר דו מגלד נהאדה אנד בר קטע מטול תא פייוסתה כ'תמת באראן מכ'לס עאלי זיד עלוא אנדר מוזה תואננד בדין סבב מוכ'תצר רא כ'פ'י עלאני(!) נאם כרדה אנד". השווה: Ms. Ar. 484, דף 3א בראשו ובסופו, בפרסית יהודית ובפרסית, הערתו של המעין, שסבר, בטעות, כי המדובר בהעתק של ספר הקאנון לאבן סנא: "אין כתאב כה רונוושתי אז כתאב קאנון אבו עלי סינא מיבאשד מוטאלעה שד-טהראן מורדאד מאה 1345 [1966] עבדאללה טאלע המדאני" נושא נוסף: מדעים. רפואה
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.