Arabe 3954 | Kütüphane.osmanlica.com

Arabe 3954

İsim Arabe 3954
Yazar MUḤAMMAD ibn Muḥammad ibn ʿAbd al-Ğalīl al-ʿUmarī. Auteur du texte, ʿALĪ ibn abī Ṭālib. Auteur du texte, MASʿŪD ibn Aḥmad. Auteur du texte, NAĞM AL-DĪN. Auteur du texte, ĞALĀL AL-DĪN al-Rūmī. Auteur du texte, ʿALĪ ibn abī ālib. Author of the text, MASễD ibn Aʿmad. Author of the text, NAĞM AL-DĪN. Author of the text
Basım Tarihi: 1501
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003453v
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin Contient : Les Cent maximes d'ʿAlî fils d'Aboû Ṭâlib, avec un commentaire en langue persane, par le kâtib Moḥammad ibn Moḥammad ibn ʿAbd al-Djalîl al-ʿOmarî ; ترجمة اللآلى و تذكرة المعالى « Explication des perles et rappel des hautes qualités » ; Prières et notes diverses, les unes en arabe, les autres en persan ; رسالة الطرق « Traité des chemins (qui conduisent à Dieu) », par Nadjm al-Dîn ; Notes diverses en arabe et en persan, suivies de plusieurs pièces de vers en turc ; Traité en persan sur la connaissance de Dieu et de soi-même ; Traité sur la foi et sur ses divers degrés, en arabe ; Extraits du Mathnawî de Djalâl al-Dîn Roûmî et d'autres traités persans Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. A appartenu à Antoine Galland. Contains: The Cent maxims of tient Alî: tient tient tient âlib, with a commentary in the Persian language, by the kâtib Moș ammad ibn Moș ammad ibn: Abd al-Djalîl al-tient Omarî; درtient مة الConلConConConConرة الللConمعاللمعال“Explanation of the beads and reminder of the high qualities”; Prayers and various notes, one in Arabic, the other in Persian; رConرtient“Treaty of the”Path Treaty (q Scanning from a substitute document. Contient : Les Cent maximes d'ʿAlî fils d'Aboû Ṭâlib, avec un commentaire en langue persane, par le kâtib Moḥammad ibn Moḥammad ibn ʿAbd al-Djalîl al-ʿOmarî ; ترجمة اللآلى و تذكرة المعالى « Explication des perles et rappel des hautes qualités » ; Prières et notes diverses, les unes en arabe, les autres en persan ; رسالة الطرق « Traité des chemins (qui conduisent à Dieu) », par Nadjm al-Dîn ; Notes diverses en arabe et en persan, suivies de plusieurs pièces de vers en turc ; Traité en persan sur la connaissance de Dieu et de soi-même ; Traité sur la foi et sur ses divers degrés, en arabe ; Extraits du Mathnawî de Djalâl al-Dîn Roûmî et d'autres traités persans Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. A appartenu à Antoine Galland.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Arabe 3954

Yazar MUḤAMMAD ibn Muḥammad ibn ʿAbd al-Ğalīl al-ʿUmarī. Auteur du texte, ʿALĪ ibn abī Ṭālib. Auteur du texte, MASʿŪD ibn Aḥmad. Auteur du texte, NAĞM AL-DĪN. Auteur du texte, ĞALĀL AL-DĪN al-Rūmī. Auteur du texte, ʿALĪ ibn abī ālib. Author of the text, MASễD ibn Aʿmad. Author of the text, NAĞM AL-DĪN. Author of the text
Basım Tarihi 1501
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003453v
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin Contient : Les Cent maximes d'ʿAlî fils d'Aboû Ṭâlib, avec un commentaire en langue persane, par le kâtib Moḥammad ibn Moḥammad ibn ʿAbd al-Djalîl al-ʿOmarî ; ترجمة اللآلى و تذكرة المعالى « Explication des perles et rappel des hautes qualités » ; Prières et notes diverses, les unes en arabe, les autres en persan ; رسالة الطرق « Traité des chemins (qui conduisent à Dieu) », par Nadjm al-Dîn ; Notes diverses en arabe et en persan, suivies de plusieurs pièces de vers en turc ; Traité en persan sur la connaissance de Dieu et de soi-même ; Traité sur la foi et sur ses divers degrés, en arabe ; Extraits du Mathnawî de Djalâl al-Dîn Roûmî et d'autres traités persans Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. A appartenu à Antoine Galland. Contains: The Cent maxims of tient Alî: tient tient tient âlib, with a commentary in the Persian language, by the kâtib Moș ammad ibn Moș ammad ibn: Abd al-Djalîl al-tient Omarî; درtient مة الConلConConConConرة الللConمعاللمعال“Explanation of the beads and reminder of the high qualities”; Prayers and various notes, one in Arabic, the other in Persian; رConرtient“Treaty of the”Path Treaty (q Scanning from a substitute document. Contient : Les Cent maximes d'ʿAlî fils d'Aboû Ṭâlib, avec un commentaire en langue persane, par le kâtib Moḥammad ibn Moḥammad ibn ʿAbd al-Djalîl al-ʿOmarî ; ترجمة اللآلى و تذكرة المعالى « Explication des perles et rappel des hautes qualités » ; Prières et notes diverses, les unes en arabe, les autres en persan ; رسالة الطرق « Traité des chemins (qui conduisent à Dieu) », par Nadjm al-Dîn ; Notes diverses en arabe et en persan, suivies de plusieurs pièces de vers en turc ; Traité en persan sur la connaissance de Dieu et de soi-même ; Traité sur la foi et sur ses divers degrés, en arabe ; Extraits du Mathnawî de Djalâl al-Dîn Roûmî et d'autres traités persans Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. A appartenu à Antoine Galland.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.