كنز المعانى فى شرح حرز الامانى « Trésor des pensées, commentaire sur l'Amulette à souhaits | Kütüphane.osmanlica.com

كنز المعانى فى شرح حرز الامانى « Trésor des pensées, commentaire sur l'Amulette à souhaits
(كنز المعانى فى شرح حرز الامانى )

İsim كنز المعانى فى شرح حرز الامانى « Trésor des pensées, commentaire sur l'Amulette à souhaits
İsim Orijinal كنز المعانى فى شرح حرز الامانى
Yazar YĕSUF ibn Muș ammad al-NaŪwī al-Tawzarī (Abū al-FaŪ). Author of the text, Abū al-QĀSIM ibn Fierro al-Šāṭibī (Abū Muḥammad). Auteur du texte, YŪSUF ibn Muḥammad al-Naḥwī al-Tawzarī (Abū al-Faḍl). Auteur du texte, MUḤAMMAD ibn Muḥammad ibn Muḥammad al-Ṭūsī al-Ġazālī (Ḥodğat al-Islām Abū Ḥāmid). Auteur du texte
Basım Tarihi: 1501
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003813q
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin Scanning from a substitute document. Anonymous commentary on the entaire irz al-Amânî, poem by Ibn Ferro al-Schâentaire ibî on Koranic lessons. (See Notices and extracts, t. VIII, p. 334.) Beginning: النement مement للement مبدement الالامement الș بالattaلement ĕالement. The treaty of Ibn Ferro is a lâ mîya and begins with this verse: بداdبddاللنdș اولĕاربارĕارĕماناdرĕمويلdIn front of the volume is a qaîda entitled منdرdة “which gives cause for concern,” piece of a wonderful virtue composed by Yoûsof ibn Modammad al-Tauzarararara (العdمورdddddddمddd), nicknamed Ibn al-Nad This is followed by another poem of the same kind and attributed to un oddjat al-Islets Moș ammad ibn Moș ammad ibn Moit ammad al-Ghazâlî. A third piece, without the name of the author, is a wasîla. حرز الامانى و وجه التهانى Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Commentaire anonyme sur le Ḥirz al-Amânî, poème d'Ibn Ferro al-Schâṭibî sur les leçons coraniques. (Voyez Notices et extraits, t. VIII, p. 334.) Commencement : الحمد لله مبدى الامم الذى علّم بالكلم الخ. Le traité d'Ibn Ferro est une lâ mîya et commence par ce vers : بدات ببسم الله فى النظم اولا تبارك رحماناً رحيما و مويلا En tête du volume se trouve une qaṣîda intitulée منفرجة « qui délivre des soucis », pièce d'une vertu merveilleuse composée par Yoûsof ibn Moḥammad al-Tauzarî (التوزرى), surnommé Ibn al-Naḥwî « le fils du grammairien ». Suit un autre poème du même genre et attribué à Ḥoddjat al-Islâm Moḥammad ibn Moḥammad ibn Moḥammad al-Ghazâlî. Une troisième pièce, sans nom d'auteur, est une wasîla. حرز الامانى و وجه التهانى قصيدة المنفرجة كنز المعادن فى شرح حرز الامانى Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Commentaire anonyme sur le Ḥirz al-Amânî, poème d'Ibn Ferro al-Schâṭibî sur les leçons coraniques. (Voyez Notices et extraits, t. VIII, p. 334.) Commencement : الحمد لله مبدى الامم الذى علّم بالكلم الخ. Le traité d'Ibn Ferro est une lâ mîya et commence par ce vers : بدات ببسم الله فى النظم اولا تبارك رحماناً رحيما و مويلا En tête du volume se trouve une qaṣîda intitulée منفرجة « qui délivre des soucis », pièce d'une vertu merveilleuse composée par Yoûsof ibn Moḥammad al-Tauzarî (التوزرى), surnommé Ibn al-Naḥwî « le fils du grammairien ». Suit un autre poème du même genre et attribué à Ḥoddjat al-Islâm Moḥammad ibn Moḥammad ibn Moḥammad al-Ghazâlî. Une troisième pièce, sans nom d'auteur, est une wasîla.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

كنز المعانى فى شرح حرز الامانى « Trésor des pensées, commentaire sur l'Amulette à souhaits

(كنز المعانى فى شرح حرز الامانى )
Yazar YĕSUF ibn Muș ammad al-NaŪwī al-Tawzarī (Abū al-FaŪ). Author of the text, Abū al-QĀSIM ibn Fierro al-Šāṭibī (Abū Muḥammad). Auteur du texte, YŪSUF ibn Muḥammad al-Naḥwī al-Tawzarī (Abū al-Faḍl). Auteur du texte, MUḤAMMAD ibn Muḥammad ibn Muḥammad al-Ṭūsī al-Ġazālī (Ḥodğat al-Islām Abū Ḥāmid). Auteur du texte
Basım Tarihi 1501
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003813q
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin Scanning from a substitute document. Anonymous commentary on the entaire irz al-Amânî, poem by Ibn Ferro al-Schâentaire ibî on Koranic lessons. (See Notices and extracts, t. VIII, p. 334.) Beginning: النement مement للement مبدement الالامement الș بالattaلement ĕالement. The treaty of Ibn Ferro is a lâ mîya and begins with this verse: بداdبddاللنdș اولĕاربارĕارĕماناdرĕمويلdIn front of the volume is a qaîda entitled منdرdة “which gives cause for concern,” piece of a wonderful virtue composed by Yoûsof ibn Modammad al-Tauzarararara (العdمورdddddddمddd), nicknamed Ibn al-Nad This is followed by another poem of the same kind and attributed to un oddjat al-Islets Moș ammad ibn Moș ammad ibn Moit ammad al-Ghazâlî. A third piece, without the name of the author, is a wasîla. حرز الامانى و وجه التهانى Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Commentaire anonyme sur le Ḥirz al-Amânî, poème d'Ibn Ferro al-Schâṭibî sur les leçons coraniques. (Voyez Notices et extraits, t. VIII, p. 334.) Commencement : الحمد لله مبدى الامم الذى علّم بالكلم الخ. Le traité d'Ibn Ferro est une lâ mîya et commence par ce vers : بدات ببسم الله فى النظم اولا تبارك رحماناً رحيما و مويلا En tête du volume se trouve une qaṣîda intitulée منفرجة « qui délivre des soucis », pièce d'une vertu merveilleuse composée par Yoûsof ibn Moḥammad al-Tauzarî (التوزرى), surnommé Ibn al-Naḥwî « le fils du grammairien ». Suit un autre poème du même genre et attribué à Ḥoddjat al-Islâm Moḥammad ibn Moḥammad ibn Moḥammad al-Ghazâlî. Une troisième pièce, sans nom d'auteur, est une wasîla. حرز الامانى و وجه التهانى قصيدة المنفرجة كنز المعادن فى شرح حرز الامانى Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Commentaire anonyme sur le Ḥirz al-Amânî, poème d'Ibn Ferro al-Schâṭibî sur les leçons coraniques. (Voyez Notices et extraits, t. VIII, p. 334.) Commencement : الحمد لله مبدى الامم الذى علّم بالكلم الخ. Le traité d'Ibn Ferro est une lâ mîya et commence par ce vers : بدات ببسم الله فى النظم اولا تبارك رحماناً رحيما و مويلا En tête du volume se trouve une qaṣîda intitulée منفرجة « qui délivre des soucis », pièce d'une vertu merveilleuse composée par Yoûsof ibn Moḥammad al-Tauzarî (التوزرى), surnommé Ibn al-Naḥwî « le fils du grammairien ». Suit un autre poème du même genre et attribué à Ḥoddjat al-Islâm Moḥammad ibn Moḥammad ibn Moḥammad al-Ghazâlî. Une troisième pièce, sans nom d'auteur, est une wasîla.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.