MUḤAMMAD IBN [AḤMAD] AL-ḤANAFĪ. Commentaire sur le al-Rawḍ al-nayyiq fī ʿilm al-ṭarīq de Muḥammad ibn Yūsuf Tāǧ al-Dīn al-ʿAǧǧān, imām du sultan Barqūq 784/1382-801/1398 | Kütüphane.osmanlica.com

MUḤAMMAD IBN [AḤMAD] AL-ḤANAFĪ. Commentaire sur le al-Rawḍ al-nayyiq fī ʿilm al-ṭarīq de Muḥammad ibn Yūsuf Tāǧ al-Dīn al-ʿAǧǧān, imām du sultan Barqūq 784/1382-801/1398

İsim MUḤAMMAD IBN [AḤMAD] AL-ḤANAFĪ. Commentaire sur le al-Rawḍ al-nayyiq fī ʿilm al-ṭarīq de Muḥammad ibn Yūsuf Tāǧ al-Dīn al-ʿAǧǧān, imām du sultan Barqūq 784/1382-801/1398
Yazar Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḥanafī. Auteur du texte, Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān. Auteur du texte, محمد بن أحمد الحنفي. Auteur du texte, محمد بن يوسف العجّان. Auteur du texte, MuMuammad ibn AMumad al-Muanafī. Author of the text, مممنمبdong منمالممنم. Author of the text
Yazar Orijinal محمد بن أحمد الحنفي محمد بن يوسف العجّان مممنمب منمالممنم
Basım Tarihi: 1601
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000734k
Lokasyon Available Online
Tarih 1601
Örnek Metin Ǧumal zaǧal fī l-ṭarīq min kalām al-?ayḫ Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān Rawḍ (ar-) al-nayyiq fī ʿilm aṭ-ṭarīq. Texte et commentaire جمل زجل في الطريق من كلام الشيخ محمد بن يوسف بن العجان الروض النيق في علم الطريق . شرح Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. au fol. 2 v, on lit Ǧumal Zaǧal fil-ṭarīq min kalām al-?ayḫ Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān.Texte (2 v-7).Inc. :يحرم على الناس الامام الجاهل ان حكموه فيهم و لو كان سلطانExp. :و من رضي بويع وجود العارف غلب عليه أمر النفاق و البهتانCommentaire (7 v-124).ابين معاني كلام الشيخ ... العجّان الحمد له الذي وجب له مطلق الحمد ... و بعد فقد سألني بعض اخواني أنau fol. 123 v, le commentateur s'attache à justifier la composition de louange du prophète même en langue peu littéraire ;و كذلك ما ترك شيء من علم الطريق الا و رمز الى الشارح فيه معنا دقيقBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 1009 (122).Copie anonyme et non datée. Provient de la collection Asselin de Cherville. RawR( ar-) al-nayyiq fī Rilm aș -Rarīq. Text and commentary Scanning from a substitute document. Ǧumal zaǧal fī l-ṭarīq min kalām al-?ayḫ Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān Rawḍ (ar-) al-nayyiq fī ʿilm aṭ-ṭarīq. Texte et commentaire جمل زجل في الطريق من كلام الشيخ محمد بن يوسف بن العجان الروض النيق في علم الطريق . شرح Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. au fol. 2 v, on lit Ǧumal Zaǧal fil-ṭarīq min kalām al-?ayḫ Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān.Texte (2 v-7).Inc. :يحرم على الناس الامام الجاهل ان حكموه فيهم و لو كان سلطانExp. :و من رضي بويع وجود العارف غلب عليه أمر النفاق و البهتانCommentaire (7 v-124).ابين معاني كلام الشيخ ... العجّان الحمد له الذي وجب له مطلق الحمد ... و بعد فقد سألني بعض اخواني أنau fol. 123 v, le commentateur s'attache à justifier la composition de louange du prophète même en langue peu littéraire ;و كذلك ما ترك شيء من علم الطريق الا و رمز الى الشارح فيه معنا دقيقBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 1009 (122).Copie anonyme et non datée.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

MUḤAMMAD IBN [AḤMAD] AL-ḤANAFĪ. Commentaire sur le al-Rawḍ al-nayyiq fī ʿilm al-ṭarīq de Muḥammad ibn Yūsuf Tāǧ al-Dīn al-ʿAǧǧān, imām du sultan Barqūq 784/1382-801/1398

Yazar Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḥanafī. Auteur du texte, Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān. Auteur du texte, محمد بن أحمد الحنفي. Auteur du texte, محمد بن يوسف العجّان. Auteur du texte, MuMuammad ibn AMumad al-Muanafī. Author of the text, مممنمبdong منمالممنم. Author of the text
Yazar Orijinal محمد بن أحمد الحنفي محمد بن يوسف العجّان مممنمب منمالممنم
Basım Tarihi 1601
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000734k
Lokasyon Available Online
Tarih 1601
Örnek Metin Ǧumal zaǧal fī l-ṭarīq min kalām al-?ayḫ Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān Rawḍ (ar-) al-nayyiq fī ʿilm aṭ-ṭarīq. Texte et commentaire جمل زجل في الطريق من كلام الشيخ محمد بن يوسف بن العجان الروض النيق في علم الطريق . شرح Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. au fol. 2 v, on lit Ǧumal Zaǧal fil-ṭarīq min kalām al-?ayḫ Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān.Texte (2 v-7).Inc. :يحرم على الناس الامام الجاهل ان حكموه فيهم و لو كان سلطانExp. :و من رضي بويع وجود العارف غلب عليه أمر النفاق و البهتانCommentaire (7 v-124).ابين معاني كلام الشيخ ... العجّان الحمد له الذي وجب له مطلق الحمد ... و بعد فقد سألني بعض اخواني أنau fol. 123 v, le commentateur s'attache à justifier la composition de louange du prophète même en langue peu littéraire ;و كذلك ما ترك شيء من علم الطريق الا و رمز الى الشارح فيه معنا دقيقBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 1009 (122).Copie anonyme et non datée. Provient de la collection Asselin de Cherville. RawR( ar-) al-nayyiq fī Rilm aș -Rarīq. Text and commentary Scanning from a substitute document. Ǧumal zaǧal fī l-ṭarīq min kalām al-?ayḫ Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān Rawḍ (ar-) al-nayyiq fī ʿilm aṭ-ṭarīq. Texte et commentaire جمل زجل في الطريق من كلام الشيخ محمد بن يوسف بن العجان الروض النيق في علم الطريق . شرح Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. au fol. 2 v, on lit Ǧumal Zaǧal fil-ṭarīq min kalām al-?ayḫ Muḥammad ibn Yūsuf al-ʿAǧǧān.Texte (2 v-7).Inc. :يحرم على الناس الامام الجاهل ان حكموه فيهم و لو كان سلطانExp. :و من رضي بويع وجود العارف غلب عليه أمر النفاق و البهتانCommentaire (7 v-124).ابين معاني كلام الشيخ ... العجّان الحمد له الذي وجب له مطلق الحمد ... و بعد فقد سألني بعض اخواني أنau fol. 123 v, le commentateur s'attache à justifier la composition de louange du prophète même en langue peu littéraire ;و كذلك ما ترك شيء من علم الطريق الا و رمز الى الشارح فيه معنا دقيقBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 1009 (122).Copie anonyme et non datée.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.