مـفـاتـيــح الـرحـمـة و مـصـابـيـح الـحـكـمــة « Les Clefs de la miséricorde et les lumières de la sagesse | Kütüphane.osmanlica.com

مـفـاتـيــح الـرحـمـة و مـصـابـيـح الـحـكـمــة « Les Clefs de la miséricorde et les lumières de la sagesse
(مـفـاتـيــح الـرحـمـة و مـصـابـيـح الـحـكـمــة )

İsim مـفـاتـيــح الـرحـمـة و مـصـابـيـح الـحـكـمــة « Les Clefs de la miséricorde et les lumières de la sagesse
İsim Orijinal مـفـاتـيــح الـرحـمـة و مـصـابـيـح الـحـكـمــة
Yazar ḤUSAYN ibn ḤAlī al-ḤoḤrāḤī. Author of the text, ḤUSAYN ibn ʿAlī al-Ṭoġrāʾī. Auteur du texte
Basım Tarihi: 1528
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10037588s
Lokasyon Available Online
Tarih 1528
Örnek Metin Scanning from a substitute document. The first part of a treaty of alchemy and the philosophical stone, by the vizir Al-partie osaïn ibn partie Alî al-partie oghrâi, who was killed in 515 of the Hégire (1121 of J. C.). The author states in the preface that his book is intended for those who already have knowledge of the subject, and then he adds: Lاع“ل” “انĕالنĕال”“”“ن” ن“ن” ة م“”“”“يLL” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “and que” que “que” que ce que ce art que que que “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” ة “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” quache que “” “” quit is que “” “” 'ququququit is real; it is unquestionable. The book consists of two parts (مș 'الĕة), the present volume of which contains the first part. 's date of the year 934 (1528 of J. C.). مفاتيح الرحمة و مصابيح الحكمة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Première partie d'un traité d'alchimie et de la pierre philosophale, par le vizir Al-Ḥosaïn ibn ʿAlî al-Ṭoghrâï, qui fut mis à mort en 515 de l'hégire (1121 de J. C.). L'auteur déclare dans la préface que son livre est destiné à ceux qui ont déjà la connaissance du sujet, puis il ajoute : و اعـلـم ان هـذه الـصـنـاعــة كـأيـنــة مـوجـودة صـحـيـحــة لا مـحــالـة « Sache que cet art existe et qu'il est réel ; cela est incontestable ». L'ouvrage se compose de deux parties (مـقـالــة), dont le présent volume renferme la première. Ms. daté de l'an 934 de l'hégire (1528 de J. C.). مفاتيح الرحمة و مصابيح الحكمة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Première partie d'un traité d'alchimie et de la pierre philosophale, par le vizir Al-Ḥosaïn ibn ʿAlî al-Ṭoghrâï, qui fut mis à mort en 515 de l'hégire (1121 de J. C.). L'auteur déclare dans la préface que son livre est destiné à ceux qui ont déjà la connaissance du sujet, puis il ajoute : و اعـلـم ان هـذه الـصـنـاعــة كـأيـنــة مـوجـودة صـحـيـحــة لا مـحــالـة « Sache que cet art existe et qu'il est réel ; cela est incontestable ». L'ouvrage se compose de deux parties (مـقـالــة), dont le présent volume renferme la première. Ms. daté de l'an 934 de l'hégire (1528 de J. C.).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

مـفـاتـيــح الـرحـمـة و مـصـابـيـح الـحـكـمــة « Les Clefs de la miséricorde et les lumières de la sagesse

(مـفـاتـيــح الـرحـمـة و مـصـابـيـح الـحـكـمــة )
Yazar ḤUSAYN ibn ḤAlī al-ḤoḤrāḤī. Author of the text, ḤUSAYN ibn ʿAlī al-Ṭoġrāʾī. Auteur du texte
Basım Tarihi 1528
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10037588s
Lokasyon Available Online
Tarih 1528
Örnek Metin Scanning from a substitute document. The first part of a treaty of alchemy and the philosophical stone, by the vizir Al-partie osaïn ibn partie Alî al-partie oghrâi, who was killed in 515 of the Hégire (1121 of J. C.). The author states in the preface that his book is intended for those who already have knowledge of the subject, and then he adds: Lاع“ل” “انĕالنĕال”“”“ن” ن“ن” ة م“”“”“يLL” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “and que” que “que” que ce que ce art que que que “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” ة “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” “” quache que “” “” quit is que “” “” 'ququququit is real; it is unquestionable. The book consists of two parts (مș 'الĕة), the present volume of which contains the first part. 's date of the year 934 (1528 of J. C.). مفاتيح الرحمة و مصابيح الحكمة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Première partie d'un traité d'alchimie et de la pierre philosophale, par le vizir Al-Ḥosaïn ibn ʿAlî al-Ṭoghrâï, qui fut mis à mort en 515 de l'hégire (1121 de J. C.). L'auteur déclare dans la préface que son livre est destiné à ceux qui ont déjà la connaissance du sujet, puis il ajoute : و اعـلـم ان هـذه الـصـنـاعــة كـأيـنــة مـوجـودة صـحـيـحــة لا مـحــالـة « Sache que cet art existe et qu'il est réel ; cela est incontestable ». L'ouvrage se compose de deux parties (مـقـالــة), dont le présent volume renferme la première. Ms. daté de l'an 934 de l'hégire (1528 de J. C.). مفاتيح الرحمة و مصابيح الحكمة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Première partie d'un traité d'alchimie et de la pierre philosophale, par le vizir Al-Ḥosaïn ibn ʿAlî al-Ṭoghrâï, qui fut mis à mort en 515 de l'hégire (1121 de J. C.). L'auteur déclare dans la préface que son livre est destiné à ceux qui ont déjà la connaissance du sujet, puis il ajoute : و اعـلـم ان هـذه الـصـنـاعــة كـأيـنــة مـوجـودة صـحـيـحــة لا مـحــالـة « Sache que cet art existe et qu'il est réel ; cela est incontestable ». L'ouvrage se compose de deux parties (مـقـالــة), dont le présent volume renferme la première. Ms. daté de l'an 934 de l'hégire (1528 de J. C.).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.