Les quatre dernières sections de la première partie du كامل الصناعة الطبّيّة « Traité complet de l'art de la médecine | Kütüphane.osmanlica.com

Les quatre dernières sections de la première partie du كامل الصناعة الطبّيّة « Traité complet de l'art de la médecine
( كامل الصناعة الطبّيّة )

İsim Les quatre dernières sections de la première partie du كامل الصناعة الطبّيّة « Traité complet de l'art de la médecine
İsim Orijinal كامل الصناعة الطبّيّة
Yazar ʿALĪ ibn ʿAbbās al-Mağūsī. Auteur du texte, ʿALĪ ibn ʿAbbās al-Mağūsī. Author of the text
Basım Tarihi: 1201
Konu Medicine
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002307v
Lokasyon Available Online
Tarih 1201
Örnek Metin كامل الصناعة الطبّية Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. كاممالكناعة الكبكية Scanning from a substitute document. كامل الصناعة الطبّية Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Les quatre dernières sections de la première partie du كامل الصناعة الطبّيّة « Traité complet de l'art de la médecine

( كامل الصناعة الطبّيّة )
Yazar ʿALĪ ibn ʿAbbās al-Mağūsī. Auteur du texte, ʿALĪ ibn ʿAbbās al-Mağūsī. Author of the text
Basım Tarihi 1201
Konu Medicine
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002307v
Lokasyon Available Online
Tarih 1201
Örnek Metin كامل الصناعة الطبّية Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. كاممالكناعة الكبكية Scanning from a substitute document. كامل الصناعة الطبّية Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.