Traité de grammaire intitulé نتائج التحصيل « Résultats de l'acquisition », accompagné d'un commentaire anonyme composé en 1138 de l'hégire (1725-1726 de J. C.) | Kütüphane.osmanlica.com

Traité de grammaire intitulé نتائج التحصيل « Résultats de l'acquisition », accompagné d'un commentaire anonyme composé en 1138 de l'hégire (1725-1726 de J. C.)
( نتائج التحصيل )

İsim Traité de grammaire intitulé نتائج التحصيل « Résultats de l'acquisition », accompagné d'un commentaire anonyme composé en 1138 de l'hégire (1725-1726 de J. C.)
İsim Orijinal نتائج التحصيل
Basım Tarihi: 1762
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003506h
Lokasyon Available Online
Tarih 1762
Örnek Metin نداș نالدنين Scanning from a substitute document. There is no introduction, but it is read in the Il that this comment is only an abbreviation of Natâïdj. The book begins with the bismillâh and the ta“liya; then comes this chapter title: باș ابنية الادا”, معانيLfollowed by a glose that begins as follows: الابنية “م” بنا“بنا” ال“ال” مللملة ل“LLبادبا”“روĕالالال” ال' dated to the year 1175 (1762 of J.-C.). نتائج التحصيل Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Il n'y a pas d'introduction, mais on lit dans l'explicit que ce commentaire n'est qu'un abrégé du Natâïdj. L'ouvrage commence par le bismillâh et la taṣliya ; puis vient ce titre de chapitre : باب ابنية الافعال و ,معانيها suivi d'une glose qui commence ainsi : الابنية جمع بناء و بناء الكلمة لفظها باعتبار حروفها الخ. Ms. daté de l'an 1175 (1762 de J.-C.). نتائج التحصيل Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Il n'y a pas d'introduction, mais on lit dans l'explicit que ce commentaire n'est qu'un abrégé du Natâïdj. L'ouvrage commence par le bismillâh et la taṣliya ; puis vient ce titre de chapitre : باب ابنية الافعال و ,معانيها suivi d'une glose qui commence ainsi : الابنية جمع بناء و بناء الكلمة لفظها باعتبار حروفها الخ. Ms. daté de l'an 1175 (1762 de J.-C.).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Traité de grammaire intitulé نتائج التحصيل « Résultats de l'acquisition », accompagné d'un commentaire anonyme composé en 1138 de l'hégire (1725-1726 de J. C.)

( نتائج التحصيل )
Basım Tarihi 1762
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003506h
Lokasyon Available Online
Tarih 1762
Örnek Metin نداș نالدنين Scanning from a substitute document. There is no introduction, but it is read in the Il that this comment is only an abbreviation of Natâïdj. The book begins with the bismillâh and the ta“liya; then comes this chapter title: باș ابنية الادا”, معانيLfollowed by a glose that begins as follows: الابنية “م” بنا“بنا” ال“ال” مللملة ل“LLبادبا”“روĕالالال” ال' dated to the year 1175 (1762 of J.-C.). نتائج التحصيل Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Il n'y a pas d'introduction, mais on lit dans l'explicit que ce commentaire n'est qu'un abrégé du Natâïdj. L'ouvrage commence par le bismillâh et la taṣliya ; puis vient ce titre de chapitre : باب ابنية الافعال و ,معانيها suivi d'une glose qui commence ainsi : الابنية جمع بناء و بناء الكلمة لفظها باعتبار حروفها الخ. Ms. daté de l'an 1175 (1762 de J.-C.). نتائج التحصيل Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Il n'y a pas d'introduction, mais on lit dans l'explicit que ce commentaire n'est qu'un abrégé du Natâïdj. L'ouvrage commence par le bismillâh et la taṣliya ; puis vient ce titre de chapitre : باب ابنية الافعال و ,معانيها suivi d'une glose qui commence ainsi : الابنية جمع بناء و بناء الكلمة لفظها باعتبار حروفها الخ. Ms. daté de l'an 1175 (1762 de J.-C.).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.