Poet's book | Kütüphane.osmanlica.com

Poet's book

İsim Poet's book
Basım Tarihi: 1798
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_318_marc_nli_000045112
Lokasyon Available Online
Tarih 1798
Örnek Metin With perfection in writing in a mediocre belly. The heads of the houses, as well as in square letters, are sometimes hollow. Includes about 90 poems, half of them for Iraqi and Kurdish poets, 27 are not at Davidson's, and they are Aharon [Ben Moshe HaCohen] Malti from the city of Ana on the euphrates river, in the first half of the 18th century (2); Elia Ben Yitzhak (1); Zebulon (2); Poor Hezeqiya (Ani - Eini) (3); Mordechai (6!); Suleiman [B.R. David Ma'akuk], first half to 18th century (1); Pinhas [B.R. Yitzhak], died in 1711 (2); A plant that [Daycare] (1) and others most of which are certainly from the poets of Iraq and Kurdistan in the 18th century. two songs of the type "'Ataba' in a non-Jewish Iraqi Arab dialect (1b-2a; 16a-16b); two songs in "Turkish" (20A, 20b); Mixed Song in Hebrew and Persia (40b-41A). A detailed list is in the department. Page 1A: Gate: "My Grace of The God I will mention Psalms [AN] ... Yaoda in the chairman... Azaria Yitzchak Year 1958[NHS?] for creation"; "The day I went to Babylon 11:11 for the month of The Tribe was and the day I left Babylon 18 for the month of Iyar 1999 was PK"; Page 3B: Testimony of the transfer of money to the city of Sana (Sneandag, the capital of Persian Kurdestan), signed by Yaoda ben Azaria 14 Air 14 1911, includes many Persian Jewish names. On page 32b-33A: Permission for Baruch who said (=Davidson in 1674: "Prize version"!); Page 41B-42A: Persian Medical Prescription. Many pages are decorated with floral paintings, animals and birds in a Kurdish-Persian folk style. Another theme: science. medicine Another theme: poetry Another theme: paintings. Flowers Another theme: paintings. Birds Another theme: paintings. Animals עם השלמות בכתיבה בבלי בינוני. ראשי הבתים וכיו"ב באותיות מרובעות, לעתים חלולות. כולל כ-90 שירים, מחציתם למשוררים עיראקים וכורדים, 27 שירים אינם אצל דוידזון והם חבור אהרן [בן משה הכהן] מלטי מהעיר עאנה שעל שפת נהר הפרת, במחצית הראשונה למאה י"ח (2); אליה בן יצחק (1); זבולון (2); חזקיה עני (עאני - עיני) (3); מרדכי (6!); סלימאן [ב"ר דוד מעתוק], מחצית ראשונה למאה י"ח (1); פינחס [ב"ר יצחק], נפטר בשנת ת"ע - 1711 (2); צמח ש[מעון] (1) ואחרים שרובם הם בודאי ממשוררי עיראק וכורדסתאן במאה הי"ח. שני שירים מהסוג "עתאבה" בניב ערבי עיראקי לא יהודי (1ב-2א; 16א-16ב); שני שירים ב"תורכי" (20א, 20ב); שיר מעורב עברית ופרסית (40ב-41א). רשימה מפורטת נמצאת במחלקה. דף 1א: שער: "חסדי ה' אזכיר תהילות [אנ]י ... יאודה בכה"ר ... עזריא יצ"ו שנת תק[נ"ח?] ליצירה"; "יום שהלכתי לבבל רבתי יע"א י"א לחודש שבט היה ויום שיצאתי מבבל י"ח לחודש אייר שנת תקנ"ט היה לפ"ק"; דף 3ב: עדות על העברת כסף לעיר "סנא" (סנאנדאג, בירת כורדסתאן הפרסית), חתומה בידי יאודה בן עזריא י"ד אייר תקס"א, כוללת שמות יהודיים פרסיים רבים. בדף 32ב-33א: רשות לברוך שאמר (=דוידזון ב 1674: "נוסח פרס"!); דף 41ב-42א: מרשם רפואה בפרסית. דפים רבים מקושטים בציורי פרחים, חיות ועופות בסגנון כורדי-פרסי עממי. נושא נוסף: מדעים. רפואה נושא נוסף: שירה נושא נוסף: ציורים. פרחים נושא נוסף: ציורים. עופות נושא נוסף: ציורים. חיות עם השלמות בכתיבה בבלי בינוני. ראשי הבתים וכיו"ב באותיות מרובעות, לעתים חלולות. כולל כ-90 שירים, מחציתם למשוררים עיראקים וכורדים, 27 שירים אינם אצל דוידזון והם חבור אהרן [בן משה הכהן] מלטי מהעיר עאנה שעל שפת נהר הפרת, במחצית הראשונה למאה י"ח (2); אליה בן יצחק (1); זבולון (2); חזקיה עני (עאני - עיני) (3); מרדכי (6!); סלימאן [ב"ר דוד מעתוק], מחצית ראשונה למאה י"ח (1); פינחס [ב"ר יצחק], נפטר בשנת ת"ע - 1711 (2); צמח ש[מעון] (1) ואחרים שרובם הם בודאי ממשוררי עיראק וכורדסתאן במאה הי"ח. שני שירים מהסוג "עתאבה" בניב ערבי עיראקי לא יהודי (1ב-2א; 16א-16ב); שני שירים ב"תורכי" (20א, 20ב); שיר מעורב עברית ופרסית (40ב-41א). רשימה מפורטת נמצאת במחלקה. דף 1א: שער: "חסדי ה' אזכיר תהילות [אנ]י ... יאודה בכה"ר ... עזריא יצ"ו שנת תק[נ"ח?] ליצירה"; "יום שהלכתי לבבל רבתי יע"א י"א לחודש שבט היה ויום שיצאתי מבבל י"ח לחודש אייר שנת תקנ"ט היה לפ"ק"; דף 3ב: עדות על העברת כסף לעיר "סנא" (סנאנדאג, בירת כורדסתאן הפרסית), חתומה בידי יאודה בן עזריא י"ד אייר תקס"א, כוללת שמות יהודיים פרסיים רבים. בדף 32ב-33א: רשות לברוך שאמר (=דוידזון ב 1674: "נוסח פרס"!); דף 41ב-42א: מרשם רפואה בפרסית. דפים רבים מקושטים בציורי פרחים, חיות ועופות בסגנון כורדי-פרסי עממי. נושא נוסף: מדעים. רפואה נושא נוסף: שירה נושא נוסף: ציורים. פרחים נושא נוסף: ציורים. עופות נושא נוסף: ציורים. חיות
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Poet's book

Basım Tarihi 1798
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_318_marc_nli_000045112
Lokasyon Available Online
Tarih 1798
Örnek Metin With perfection in writing in a mediocre belly. The heads of the houses, as well as in square letters, are sometimes hollow. Includes about 90 poems, half of them for Iraqi and Kurdish poets, 27 are not at Davidson's, and they are Aharon [Ben Moshe HaCohen] Malti from the city of Ana on the euphrates river, in the first half of the 18th century (2); Elia Ben Yitzhak (1); Zebulon (2); Poor Hezeqiya (Ani - Eini) (3); Mordechai (6!); Suleiman [B.R. David Ma'akuk], first half to 18th century (1); Pinhas [B.R. Yitzhak], died in 1711 (2); A plant that [Daycare] (1) and others most of which are certainly from the poets of Iraq and Kurdistan in the 18th century. two songs of the type "'Ataba' in a non-Jewish Iraqi Arab dialect (1b-2a; 16a-16b); two songs in "Turkish" (20A, 20b); Mixed Song in Hebrew and Persia (40b-41A). A detailed list is in the department. Page 1A: Gate: "My Grace of The God I will mention Psalms [AN] ... Yaoda in the chairman... Azaria Yitzchak Year 1958[NHS?] for creation"; "The day I went to Babylon 11:11 for the month of The Tribe was and the day I left Babylon 18 for the month of Iyar 1999 was PK"; Page 3B: Testimony of the transfer of money to the city of Sana (Sneandag, the capital of Persian Kurdestan), signed by Yaoda ben Azaria 14 Air 14 1911, includes many Persian Jewish names. On page 32b-33A: Permission for Baruch who said (=Davidson in 1674: "Prize version"!); Page 41B-42A: Persian Medical Prescription. Many pages are decorated with floral paintings, animals and birds in a Kurdish-Persian folk style. Another theme: science. medicine Another theme: poetry Another theme: paintings. Flowers Another theme: paintings. Birds Another theme: paintings. Animals עם השלמות בכתיבה בבלי בינוני. ראשי הבתים וכיו"ב באותיות מרובעות, לעתים חלולות. כולל כ-90 שירים, מחציתם למשוררים עיראקים וכורדים, 27 שירים אינם אצל דוידזון והם חבור אהרן [בן משה הכהן] מלטי מהעיר עאנה שעל שפת נהר הפרת, במחצית הראשונה למאה י"ח (2); אליה בן יצחק (1); זבולון (2); חזקיה עני (עאני - עיני) (3); מרדכי (6!); סלימאן [ב"ר דוד מעתוק], מחצית ראשונה למאה י"ח (1); פינחס [ב"ר יצחק], נפטר בשנת ת"ע - 1711 (2); צמח ש[מעון] (1) ואחרים שרובם הם בודאי ממשוררי עיראק וכורדסתאן במאה הי"ח. שני שירים מהסוג "עתאבה" בניב ערבי עיראקי לא יהודי (1ב-2א; 16א-16ב); שני שירים ב"תורכי" (20א, 20ב); שיר מעורב עברית ופרסית (40ב-41א). רשימה מפורטת נמצאת במחלקה. דף 1א: שער: "חסדי ה' אזכיר תהילות [אנ]י ... יאודה בכה"ר ... עזריא יצ"ו שנת תק[נ"ח?] ליצירה"; "יום שהלכתי לבבל רבתי יע"א י"א לחודש שבט היה ויום שיצאתי מבבל י"ח לחודש אייר שנת תקנ"ט היה לפ"ק"; דף 3ב: עדות על העברת כסף לעיר "סנא" (סנאנדאג, בירת כורדסתאן הפרסית), חתומה בידי יאודה בן עזריא י"ד אייר תקס"א, כוללת שמות יהודיים פרסיים רבים. בדף 32ב-33א: רשות לברוך שאמר (=דוידזון ב 1674: "נוסח פרס"!); דף 41ב-42א: מרשם רפואה בפרסית. דפים רבים מקושטים בציורי פרחים, חיות ועופות בסגנון כורדי-פרסי עממי. נושא נוסף: מדעים. רפואה נושא נוסף: שירה נושא נוסף: ציורים. פרחים נושא נוסף: ציורים. עופות נושא נוסף: ציורים. חיות עם השלמות בכתיבה בבלי בינוני. ראשי הבתים וכיו"ב באותיות מרובעות, לעתים חלולות. כולל כ-90 שירים, מחציתם למשוררים עיראקים וכורדים, 27 שירים אינם אצל דוידזון והם חבור אהרן [בן משה הכהן] מלטי מהעיר עאנה שעל שפת נהר הפרת, במחצית הראשונה למאה י"ח (2); אליה בן יצחק (1); זבולון (2); חזקיה עני (עאני - עיני) (3); מרדכי (6!); סלימאן [ב"ר דוד מעתוק], מחצית ראשונה למאה י"ח (1); פינחס [ב"ר יצחק], נפטר בשנת ת"ע - 1711 (2); צמח ש[מעון] (1) ואחרים שרובם הם בודאי ממשוררי עיראק וכורדסתאן במאה הי"ח. שני שירים מהסוג "עתאבה" בניב ערבי עיראקי לא יהודי (1ב-2א; 16א-16ב); שני שירים ב"תורכי" (20א, 20ב); שיר מעורב עברית ופרסית (40ב-41א). רשימה מפורטת נמצאת במחלקה. דף 1א: שער: "חסדי ה' אזכיר תהילות [אנ]י ... יאודה בכה"ר ... עזריא יצ"ו שנת תק[נ"ח?] ליצירה"; "יום שהלכתי לבבל רבתי יע"א י"א לחודש שבט היה ויום שיצאתי מבבל י"ח לחודש אייר שנת תקנ"ט היה לפ"ק"; דף 3ב: עדות על העברת כסף לעיר "סנא" (סנאנדאג, בירת כורדסתאן הפרסית), חתומה בידי יאודה בן עזריא י"ד אייר תקס"א, כוללת שמות יהודיים פרסיים רבים. בדף 32ב-33א: רשות לברוך שאמר (=דוידזון ב 1674: "נוסח פרס"!); דף 41ב-42א: מרשם רפואה בפרסית. דפים רבים מקושטים בציורי פרחים, חיות ועופות בסגנון כורדי-פרסי עממי. נושא נוסף: מדעים. רפואה נושא נוסף: שירה נושא נוסף: ציורים. פרחים נושא נוסף: ציורים. עופות נושא נוסף: ציורים. חיות
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.