الشذور الذهبية فى اللغة التركية « Paillettes d'or, traité pour apprendre la langue turque | Kütüphane.osmanlica.com

الشذور الذهبية فى اللغة التركية « Paillettes d'or, traité pour apprendre la langue turque
(الشذور الذهبية فى اللغة التركية )

İsim الشذور الذهبية فى اللغة التركية « Paillettes d'or, traité pour apprendre la langue turque
İsim Orijinal الشذور الذهبية فى اللغة التركية
Basım Tarihi: 1809
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003925d
Lokasyon Available Online
Tarih 1809
Örnek Metin الشاواالاابية االاة الدرية Scanning from a substitute document. It is a vocabulary of Arabic words explained in Turkish and Turkish words explained in Arabic. The preface is in Arabic and starts with these words: النLa النș النLa النLa النLa النLa النLa الLa الدانLa. The last chapters are in Turkish. dated to the year 1224 (1809 by J.-C.). الشذور الذهبية فى اللغة التركية Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. C'est un vocabulaire de mots arabes expliqués en turc et des mots turcs expliqués en arabe. La préface est en arabe et commence par ces mots :الحمد لله الذى شرف الانسان و زينّه بالنطق و اللسان . Les derniers chapitres sont en turc. Ms. daté de l'an 1224 (1809 de J.-C.). الشذور الذهبية فى اللغة التركية Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. C'est un vocabulaire de mots arabes expliqués en turc et des mots turcs expliqués en arabe. La préface est en arabe et commence par ces mots :الحمد لله الذى شرف الانسان و زينّه بالنطق و اللسان . Les derniers chapitres sont en turc. Ms. daté de l'an 1224 (1809 de J.-C.).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

الشذور الذهبية فى اللغة التركية « Paillettes d'or, traité pour apprendre la langue turque

(الشذور الذهبية فى اللغة التركية )
Basım Tarihi 1809
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003925d
Lokasyon Available Online
Tarih 1809
Örnek Metin الشاواالاابية االاة الدرية Scanning from a substitute document. It is a vocabulary of Arabic words explained in Turkish and Turkish words explained in Arabic. The preface is in Arabic and starts with these words: النLa النș النLa النLa النLa النLa النLa الLa الدانLa. The last chapters are in Turkish. dated to the year 1224 (1809 by J.-C.). الشذور الذهبية فى اللغة التركية Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. C'est un vocabulaire de mots arabes expliqués en turc et des mots turcs expliqués en arabe. La préface est en arabe et commence par ces mots :الحمد لله الذى شرف الانسان و زينّه بالنطق و اللسان . Les derniers chapitres sont en turc. Ms. daté de l'an 1224 (1809 de J.-C.). الشذور الذهبية فى اللغة التركية Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. C'est un vocabulaire de mots arabes expliqués en turc et des mots turcs expliqués en arabe. La préface est en arabe et commence par ces mots :الحمد لله الذى شرف الانسان و زينّه بالنطق و اللسان . Les derniers chapitres sont en turc. Ms. daté de l'an 1224 (1809 de J.-C.).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.