Šarḥu talḫīṣi l-miftāḥ | Kütüphane.osmanlica.com

Šarḥu talḫīṣi l-miftāḥ

İsim Šarḥu talḫīṣi l-miftāḥ
Yazar at-Taftāzānî, Sa‘d ad-Dīn - author
Basım Tarihi: 1363
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_724B07B60BD4FCB76CE76F327C5527599A932000
Lokasyon Available Online
Tarih 1363
Örnek Metin Original work begun: 742 A.H. (1341/1342 AD), Ǧurǧān, Horezm Datum početka autografa: 742. A.H. (1341/1342. n.e.), Gurgan, Hawarazm. Original work accomplished: 748 A.H. (1347/1348 AD), Herāt (Herat, Afghanistan) Datum završetka autografa: 748. A.H. (1347/1348. n.e.), Herat (Avganistan) Original paper covers with leather over edges and binding, linen binding. Neskhi script, black ink, certain terms and marks in the text written with red ink. Interlinear and marginal notes, ink: black and red. A note with the name of the previous owner: As-Sayyid Muḥammad ‘Āṭif, 1a. A mark with the name of the previous owner: Muḥammad Ibn Ibrāhīm Originalne kartosnke korice prevučene kožom preko rubova i poveza, platneni povez. Neshi, crno mastilo, određeni termini i oznake u tekstu zapisani su crvenim mastilom. Belešeke između redova i na marginama crnim i crvenim mastilom. Beleška sa imenom nekadašnjeg vlasnika: As-Sayyid Muḥammad ‘Āṭif, 1a. Pečat sa imenom nekadašnjeg vlasnika: Muḥammad Ibn Ibrāhīm In his Epistle on Positing, Îjî drew together the views of his predecessors on the way language came about. All agreed that language was the result of a conscious assignation (Positing) of units of vocal sound (or expressions, alfâz) to units of thought (or meanings, ma'ânî). It made no difference what position one adopted on the origin of language, because either God or the community could function as the Positor of language. Note that the units of thought are at least logically prior to language, so language is not considered a pre-condition of thought. Language is the totality of expressions together with the totality of their meanings. Once expressions have been assigned their meanings by the Positor, this is irrevocable. U svom delu Poslanica uspostavljanja Idži je približio viđenja prethodnika o tome kako je nastao jezik. Svi su se slagali da jezik predstavlja ishod svesnog određenja - uspostavljanja - skupa izgovorenih zvukova (ili izraza) doskupa misli (ili značenja). Nije bilo razlike kakvog je ko bio stava o poreklu jezika jer i Bog i zajednica mogu imati funkciju uspostavljača jezika. Treba spomenuti da skupovi misli bar logički prethode jeziku pa jezik nije smatran kao preduslov misli. Jezik predstavlja ukupnost izraza zajedno sa skupom njihovih značenja. Kada im uspostavljač jednom prida značenje, to je nešto neopozivo.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Šarḥu talḫīṣi l-miftāḥ

Yazar at-Taftāzānî, Sa‘d ad-Dīn - author
Basım Tarihi 1363
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_724B07B60BD4FCB76CE76F327C5527599A932000
Lokasyon Available Online
Tarih 1363
Örnek Metin Original work begun: 742 A.H. (1341/1342 AD), Ǧurǧān, Horezm Datum početka autografa: 742. A.H. (1341/1342. n.e.), Gurgan, Hawarazm. Original work accomplished: 748 A.H. (1347/1348 AD), Herāt (Herat, Afghanistan) Datum završetka autografa: 748. A.H. (1347/1348. n.e.), Herat (Avganistan) Original paper covers with leather over edges and binding, linen binding. Neskhi script, black ink, certain terms and marks in the text written with red ink. Interlinear and marginal notes, ink: black and red. A note with the name of the previous owner: As-Sayyid Muḥammad ‘Āṭif, 1a. A mark with the name of the previous owner: Muḥammad Ibn Ibrāhīm Originalne kartosnke korice prevučene kožom preko rubova i poveza, platneni povez. Neshi, crno mastilo, određeni termini i oznake u tekstu zapisani su crvenim mastilom. Belešeke između redova i na marginama crnim i crvenim mastilom. Beleška sa imenom nekadašnjeg vlasnika: As-Sayyid Muḥammad ‘Āṭif, 1a. Pečat sa imenom nekadašnjeg vlasnika: Muḥammad Ibn Ibrāhīm In his Epistle on Positing, Îjî drew together the views of his predecessors on the way language came about. All agreed that language was the result of a conscious assignation (Positing) of units of vocal sound (or expressions, alfâz) to units of thought (or meanings, ma'ânî). It made no difference what position one adopted on the origin of language, because either God or the community could function as the Positor of language. Note that the units of thought are at least logically prior to language, so language is not considered a pre-condition of thought. Language is the totality of expressions together with the totality of their meanings. Once expressions have been assigned their meanings by the Positor, this is irrevocable. U svom delu Poslanica uspostavljanja Idži je približio viđenja prethodnika o tome kako je nastao jezik. Svi su se slagali da jezik predstavlja ishod svesnog određenja - uspostavljanja - skupa izgovorenih zvukova (ili izraza) doskupa misli (ili značenja). Nije bilo razlike kakvog je ko bio stava o poreklu jezika jer i Bog i zajednica mogu imati funkciju uspostavljača jezika. Treba spomenuti da skupovi misli bar logički prethode jeziku pa jezik nije smatran kao preduslov misli. Jezik predstavlja ukupnost izraza zajedno sa skupom njihovih značenja. Kada im uspostavljač jednom prida značenje, to je nešto neopozivo.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.