Bible. A.T. Apocryphes. Tobie-Judith-Antiochos (persan) | Kütüphane.osmanlica.com

Bible. A.T. Apocryphes. Tobie-Judith-Antiochos (persan)

İsim Bible. A.T. Apocryphes. Tobie-Judith-Antiochos (persan)
Basım Tarihi: 1600
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b9064465x
Lokasyon Available Online
Tarih 1600
Örnek Metin Scanning from a substitute document. Numérisation effectuée à partir d'un document original : Hébreu 130. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Numérisation effectuée à partir d'un document original : Hébreu 130. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Contient : f. 1v : Bible. A.T. Tobie. Hébreu et persan. Début du texte : זה ספר טובי בן טוביאל בן חננאל בן אריאל בן גביאל בן עשאל בן ננתיאל ממטא נפתלי אשר הגלה משמרון . Fin du texte : אפרינסת כ'ודאי אוצ'י כרד אב'אז מן ואב'אז פדר מן ואב'ז פדראן מן ואב'אז המה אנצ'י פנאה ברא באוי נשאנהא ומועג'וזאתהא וסהמומנדיהא בוזורגאן. ברוך י'י לעולם אמן ואמן. תם F. 58r, colophon en persan en caractères hébreux transcrits avec de nombreuses erreurs en caractères persans par la même main qui a inscrit le titre sur le dos : نبشتۀ ! شد این کتاب در شهر لار سال هزار و نوه صد ودوازده נבשתה שוד אין כתאב דר מונצ'ה לאר סאל הזאר ונוה צאד ודואסדה "Ce livre a été écrit dans la ville de Lâr l'an 1912" (des contrats ou séleucide, soit, l'an 1600 de notre ère). طوبی و یهودیت فارسی נבשתה שוד אין כתאב דר מונצ'ה לאר סאל הזאר ונוה צאד ודואסדה نبشتۀ ! شد این کتاب در شهر لار سال هزار و نوه صد ودوازده . طوبی و یهودیت فارسی נבשתה שוד אין כתאב דר מונצ'ה לאר סאל הזאר ונוה צאד ודואסדה نبشتۀ ! شد این کتاب در شهر لار سال هزار و نوه صد ودوازده .
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Bible. A.T. Apocryphes. Tobie-Judith-Antiochos (persan)

Basım Tarihi 1600
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b9064465x
Lokasyon Available Online
Tarih 1600
Örnek Metin Scanning from a substitute document. Numérisation effectuée à partir d'un document original : Hébreu 130. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Numérisation effectuée à partir d'un document original : Hébreu 130. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Contient : f. 1v : Bible. A.T. Tobie. Hébreu et persan. Début du texte : זה ספר טובי בן טוביאל בן חננאל בן אריאל בן גביאל בן עשאל בן ננתיאל ממטא נפתלי אשר הגלה משמרון . Fin du texte : אפרינסת כ'ודאי אוצ'י כרד אב'אז מן ואב'אז פדר מן ואב'ז פדראן מן ואב'אז המה אנצ'י פנאה ברא באוי נשאנהא ומועג'וזאתהא וסהמומנדיהא בוזורגאן. ברוך י'י לעולם אמן ואמן. תם F. 58r, colophon en persan en caractères hébreux transcrits avec de nombreuses erreurs en caractères persans par la même main qui a inscrit le titre sur le dos : نبشتۀ ! شد این کتاب در شهر لار سال هزار و نوه صد ودوازده נבשתה שוד אין כתאב דר מונצ'ה לאר סאל הזאר ונוה צאד ודואסדה "Ce livre a été écrit dans la ville de Lâr l'an 1912" (des contrats ou séleucide, soit, l'an 1600 de notre ère). طوبی و یهودیت فارسی נבשתה שוד אין כתאב דר מונצ'ה לאר סאל הזאר ונוה צאד ודואסדה نبشتۀ ! شد این کتاب در شهر لار سال هزار و نوه صد ودوازده . طوبی و یهودیت فارسی נבשתה שוד אין כתאב דר מונצ'ה לאר סאל הזאר ונוה צאד ודואסדה نبشتۀ ! شد این کتاب در شهر لار سال هزار و نوه صد ودوازده .
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.