Deux manuscrits de provenance malaise, accompagnés d'une correspondance. Ḏikr basar | Kütüphane.osmanlica.com

Deux manuscrits de provenance malaise, accompagnés d'une correspondance. Ḏikr basar

İsim Deux manuscrits de provenance malaise, accompagnés d'une correspondance. Ḏikr basar
Yazar Sūdī, ʿAbd al-Hādī al-Yamānī al-. Auteur du texte, الششتري، علي بن عبد الله. Auteur du texte
Yazar Orijinal الششتري، علي بن عبد الله
Basım Tarihi: 1701
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10031155m
Lokasyon Available Online
Tarih 1701
Örnek Metin Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Titre au f. 2v. Incomplet de la fin. Inc. (f. 3v) : سلطان العلامة سيد الشيخ عبد الهادي السودي نععنا الله به وعاد علينا وعليكم من بركاته Sur le contenu de ce manuscrit, voir la correspondance de P. Voorhoeve à G. S. Colin (Arabe 7047-7048 pièce). Le recueil commence avec une pièce de ʿAbd al-Hādī al-Sūdī al-Yamānī ; note de G. S. Colin au f. 1 signalant la présence de poèmes de ʿAlī ibn ʿAbd Allāh al-Šuštarī à la p. 140 (= f. 48) . Derniers mots (f. 117v) : أدمنا في سبنا ÷ غلي الإيمان يا أبدي Copie anonyme et non datée. Notes en malais (f. 1v-2) Marque de possession au nom de Abū Bakr [...] (f. 1), de Tuwān Ḫaṭīb Muḥammad (f. 1v). Marques de naissance de 1159 h. / 1746, 1162 h. / 1749, au moment du bannissement du sultan de Banten, autres naissances datées de 1164 h. / 1750, 1210 h. / 1795 (f. 2). Scanning from a substitute document. Title in the f. 2v. End incomplete. Inc. (f. 3v): Parallلș انالعلامة (ي( الشي( عبĕالالدș الد( نعنș اللل( ب( وعالن( وعي( من( منلوعي( مندب( الرا( On the contents of this manuscript, see the correspondence of P. Voorhoeve to G. S. Colin (Arabic 7047-7048 piece). The collection begins with a play by Le Abd al-Hādī al-Sūdī al-Yamānī; note by G. S. Colin at f. 1 reporting the presence of poems by signalAlī ibn signalAbd Allāh al-Šuštarī at p. 140 (= f. 48). Last words (f. 117v): Derدمنễș nininiبنș niلniالniيماة يș Derبدș Anonymous and undated copy. Notes in Malay (f. 1v-2) Marque of possession in the name of Abū Bakr [...] (f. 1), of Tuwān en aș b Muen ammad (f. 1v). Birth marks of 1159 h. / 1746, 1162 h. / 1749, at the time of the banishment of the sultan of Banten, other births dated 1164 h. / 1750, 1210 h. / 1795 (f. 2). Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Titre au f. 2v. Incomplet de la fin. Inc. (f. 3v) : سلطان العلامة سيد الشيخ عبد الهادي السودي نععنا الله به وعاد علينا وعليكم من بركاته Sur le contenu de ce manuscrit, voir la correspondance de P. Voorhoeve à G. S. Colin (Arabe 7047-7048 pièce). Le recueil commence avec une pièce de ʿAbd al-Hādī al-Sūdī al-Yamānī ; note de G. S. Colin au f. 1 signalant la présence de poèmes de ʿAlī ibn ʿAbd Allāh al-Šuštarī à la p. 140 (= f. 48) . Derniers mots (f. 117v) : أدمنا في سبنا ÷ غلي الإيمان يا أبدي Copie anonyme et non datée. Notes en malais (f. 1v-2) Marque de possession au nom de Abū Bakr [...] (f. 1), de Tuwān Ḫaṭīb Muḥammad (f. 1v). Marques de naissance de 1159 h. / 1746, 1162 h. / 1749, au moment du bannissement du sultan de Banten, autres naissances datées de 1164 h. / 1750, 1210 h. / 1795 (f. 2).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Deux manuscrits de provenance malaise, accompagnés d'une correspondance. Ḏikr basar

Yazar Sūdī, ʿAbd al-Hādī al-Yamānī al-. Auteur du texte, الششتري، علي بن عبد الله. Auteur du texte
Yazar Orijinal الششتري، علي بن عبد الله
Basım Tarihi 1701
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10031155m
Lokasyon Available Online
Tarih 1701
Örnek Metin Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Titre au f. 2v. Incomplet de la fin. Inc. (f. 3v) : سلطان العلامة سيد الشيخ عبد الهادي السودي نععنا الله به وعاد علينا وعليكم من بركاته Sur le contenu de ce manuscrit, voir la correspondance de P. Voorhoeve à G. S. Colin (Arabe 7047-7048 pièce). Le recueil commence avec une pièce de ʿAbd al-Hādī al-Sūdī al-Yamānī ; note de G. S. Colin au f. 1 signalant la présence de poèmes de ʿAlī ibn ʿAbd Allāh al-Šuštarī à la p. 140 (= f. 48) . Derniers mots (f. 117v) : أدمنا في سبنا ÷ غلي الإيمان يا أبدي Copie anonyme et non datée. Notes en malais (f. 1v-2) Marque de possession au nom de Abū Bakr [...] (f. 1), de Tuwān Ḫaṭīb Muḥammad (f. 1v). Marques de naissance de 1159 h. / 1746, 1162 h. / 1749, au moment du bannissement du sultan de Banten, autres naissances datées de 1164 h. / 1750, 1210 h. / 1795 (f. 2). Scanning from a substitute document. Title in the f. 2v. End incomplete. Inc. (f. 3v): Parallلș انالعلامة (ي( الشي( عبĕالالدș الد( نعنș اللل( ب( وعالن( وعي( من( منلوعي( مندب( الرا( On the contents of this manuscript, see the correspondence of P. Voorhoeve to G. S. Colin (Arabic 7047-7048 piece). The collection begins with a play by Le Abd al-Hādī al-Sūdī al-Yamānī; note by G. S. Colin at f. 1 reporting the presence of poems by signalAlī ibn signalAbd Allāh al-Šuštarī at p. 140 (= f. 48). Last words (f. 117v): Derدمنễș nininiبنș niلniالniيماة يș Derبدș Anonymous and undated copy. Notes in Malay (f. 1v-2) Marque of possession in the name of Abū Bakr [...] (f. 1), of Tuwān en aș b Muen ammad (f. 1v). Birth marks of 1159 h. / 1746, 1162 h. / 1749, at the time of the banishment of the sultan of Banten, other births dated 1164 h. / 1750, 1210 h. / 1795 (f. 2). Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Titre au f. 2v. Incomplet de la fin. Inc. (f. 3v) : سلطان العلامة سيد الشيخ عبد الهادي السودي نععنا الله به وعاد علينا وعليكم من بركاته Sur le contenu de ce manuscrit, voir la correspondance de P. Voorhoeve à G. S. Colin (Arabe 7047-7048 pièce). Le recueil commence avec une pièce de ʿAbd al-Hādī al-Sūdī al-Yamānī ; note de G. S. Colin au f. 1 signalant la présence de poèmes de ʿAlī ibn ʿAbd Allāh al-Šuštarī à la p. 140 (= f. 48) . Derniers mots (f. 117v) : أدمنا في سبنا ÷ غلي الإيمان يا أبدي Copie anonyme et non datée. Notes en malais (f. 1v-2) Marque de possession au nom de Abū Bakr [...] (f. 1), de Tuwān Ḫaṭīb Muḥammad (f. 1v). Marques de naissance de 1159 h. / 1746, 1162 h. / 1749, au moment du bannissement du sultan de Banten, autres naissances datées de 1164 h. / 1750, 1210 h. / 1795 (f. 2).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.