La Borda (البردة) d'Al-Boûṣîrî | Kütüphane.osmanlica.com

La Borda (البردة) d'Al-Boûṣîrî
( البردة )

İsim La Borda (البردة) d'Al-Boûṣîrî
İsim Orijinal البردة
Yazar Al-Bș Al-Al-RAl-. Author of the text, Al-BŪṢĪRĪ. Auteur du texte
Basım Tarihi: 1501
Konu Magic
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002723d
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin البردة Scanning from a substitute document. written on a roll, in red ink on a golden background, in oblique lines. The first folds of the roll, which was intended to serve as an amulet, present cabalistic groups, where a few Turkish words are noticed. Coran passages are written in the margins. البردة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. écrit sur un rouleau, à l'encre rouge sur un fonds doré, en lignes obliques. Les premiers plis du rouleau, qui était destiné à servir d'amulette, présentent des groupes cabalistiques, où l'on remarque quelques mots turcs. Des passages du Coran sont écrits en marge. البردة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. écrit sur un rouleau, à l'encre rouge sur un fonds doré, en lignes obliques. Les premiers plis du rouleau, qui était destiné à servir d'amulette, présentent des groupes cabalistiques, où l'on remarque quelques mots turcs. Des passages du Coran sont écrits en marge.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

La Borda (البردة) d'Al-Boûṣîrî

( البردة )
Yazar Al-Bș Al-Al-RAl-. Author of the text, Al-BŪṢĪRĪ. Auteur du texte
Basım Tarihi 1501
Konu Magic
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002723d
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin البردة Scanning from a substitute document. written on a roll, in red ink on a golden background, in oblique lines. The first folds of the roll, which was intended to serve as an amulet, present cabalistic groups, where a few Turkish words are noticed. Coran passages are written in the margins. البردة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. écrit sur un rouleau, à l'encre rouge sur un fonds doré, en lignes obliques. Les premiers plis du rouleau, qui était destiné à servir d'amulette, présentent des groupes cabalistiques, où l'on remarque quelques mots turcs. Des passages du Coran sont écrits en marge. البردة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. écrit sur un rouleau, à l'encre rouge sur un fonds doré, en lignes obliques. Les premiers plis du rouleau, qui était destiné à servir d'amulette, présentent des groupes cabalistiques, où l'on remarque quelques mots turcs. Des passages du Coran sont écrits en marge.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.