Fatḥu l-qawwî li ḥizbi n-Nawawî | Kütüphane.osmanlica.com

Fatḥu l-qawwî li ḥizbi n-Nawawî

İsim Fatḥu l-qawwî li ḥizbi n-Nawawî
Yazar ibn ‘Umar ibn Ayyūb, Aḥmad - author
Basım Tarihi: 1165
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_581532AB82AEDDE07CF911D1EC280BB0905F4FB9
Lokasyon Available Online
Tarih 1165
Örnek Metin Original paper and leather covers, linen binding untied, the first folio separated from binding; traces of humidity notable, text readable. Neskhi script, black ink, certain terms and marks in the text written with red ink. Marginal notes, ink: black and red. Unwan decorated with an ornament, colours: golden, orange, blue, green, black, violet and pink. Beginning of the text within a thick double golden frame, the rest of the text within a thin red frame. Name of the previous owner on the end of the manuscript: Minlā Zakariyā Ibn Minlā Muḥammad aš-Šarīf Originalne kartonske korice prevučene kožom, platneni povez odšiven, prvi list odvojen od poveza; tragovi vlage vidljivi, tekst je čitljiv. Neshi, crno mastilo, određeni termini i oznake u tekstu zabeleženi su crvenim mastilom. Beleške na marignama zapisane su crnim i crvenim mastilom. Zaglavlje ukrašeno ornamentom u sledećim bojama: zlatnoj, narandžastoj, plavoj, zelenoj, crnoj, ljubičastoj i ružičastoj. Početak teksta unutar debelog dvostrukog crvenog rama, ostatak teksta unutar tankog crvenog rama. Imene kadašnjeg vlasnika na kraju rukopisa: Minlā Zakariyā Ibn Minlā Muḥammad aš-Šarīf At some point Muhammad adopted the practice of meditating alone for several weeks every year in a cave on Mount Hira near Mecca. Islamic tradition holds that during one of his visits to Mount Hira, the angel Gabriel appeared to himin the year 610 and commanded Muhammad to recite the following verses: Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created- Created man, out of a (mere) clot of congealed blood: Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,- He Who taught (the use of) the pen,- Taught man that which he knew not. -Quran, sura 96 (Al-Alaq), ayat 1-5 After returning home, Muhammad was consoled and reassured by Khadijah and her Christian cousin, Waraqah ibn Nawfal. Upon receiving his first revelations, he was deeply distressed and resolved to commit suicide. He also feared that others would dismiss his claims as being possessed. U određenom smislu, Muhamed je usvojio samostalnu meditativnu praksu nekoliko sedmica svake godine u pećini na planini Hira pored Meke. Islamska tradicija govori da se Muhamedu 610. godine naše ere, prilikom jednog njegovog boravka na Hiri, ukazao anđeo Gavrilo i da mu je zapovedio da odrecituje sledeće stihove: Proglasi! (ili čitaj!) u ime svog Gospoda i Onog ko te voli, Koji je stvorio- Stvorio čoveka od (samo) jednog ugruška zgrušane krvi: Proglasi! I tvoj Gospod je Najdarežljiviji,- Onaj Koji je podučio (korišćenje) pera,- Podučio čoveka koji nije znao. Kuran, sura 96 (Al-Alak), ajeti 1-5 Pošto se vratio kući, Muhameda su utešili i umirili Hadidža i njen rođak hrišćanin Varak ibn Naufal. Pošto je primio prva otkrovenja, bio je duboko rastresen i bio je odlučan da počini samoubistvo. Isto tako, plašio se da će drugi odbaciti njegove tvrdnje pošto su smatrali da su ga zaposeli demoni.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Fatḥu l-qawwî li ḥizbi n-Nawawî

Yazar ibn ‘Umar ibn Ayyūb, Aḥmad - author
Basım Tarihi 1165
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_581532AB82AEDDE07CF911D1EC280BB0905F4FB9
Lokasyon Available Online
Tarih 1165
Örnek Metin Original paper and leather covers, linen binding untied, the first folio separated from binding; traces of humidity notable, text readable. Neskhi script, black ink, certain terms and marks in the text written with red ink. Marginal notes, ink: black and red. Unwan decorated with an ornament, colours: golden, orange, blue, green, black, violet and pink. Beginning of the text within a thick double golden frame, the rest of the text within a thin red frame. Name of the previous owner on the end of the manuscript: Minlā Zakariyā Ibn Minlā Muḥammad aš-Šarīf Originalne kartonske korice prevučene kožom, platneni povez odšiven, prvi list odvojen od poveza; tragovi vlage vidljivi, tekst je čitljiv. Neshi, crno mastilo, određeni termini i oznake u tekstu zabeleženi su crvenim mastilom. Beleške na marignama zapisane su crnim i crvenim mastilom. Zaglavlje ukrašeno ornamentom u sledećim bojama: zlatnoj, narandžastoj, plavoj, zelenoj, crnoj, ljubičastoj i ružičastoj. Početak teksta unutar debelog dvostrukog crvenog rama, ostatak teksta unutar tankog crvenog rama. Imene kadašnjeg vlasnika na kraju rukopisa: Minlā Zakariyā Ibn Minlā Muḥammad aš-Šarīf At some point Muhammad adopted the practice of meditating alone for several weeks every year in a cave on Mount Hira near Mecca. Islamic tradition holds that during one of his visits to Mount Hira, the angel Gabriel appeared to himin the year 610 and commanded Muhammad to recite the following verses: Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created- Created man, out of a (mere) clot of congealed blood: Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,- He Who taught (the use of) the pen,- Taught man that which he knew not. -Quran, sura 96 (Al-Alaq), ayat 1-5 After returning home, Muhammad was consoled and reassured by Khadijah and her Christian cousin, Waraqah ibn Nawfal. Upon receiving his first revelations, he was deeply distressed and resolved to commit suicide. He also feared that others would dismiss his claims as being possessed. U određenom smislu, Muhamed je usvojio samostalnu meditativnu praksu nekoliko sedmica svake godine u pećini na planini Hira pored Meke. Islamska tradicija govori da se Muhamedu 610. godine naše ere, prilikom jednog njegovog boravka na Hiri, ukazao anđeo Gavrilo i da mu je zapovedio da odrecituje sledeće stihove: Proglasi! (ili čitaj!) u ime svog Gospoda i Onog ko te voli, Koji je stvorio- Stvorio čoveka od (samo) jednog ugruška zgrušane krvi: Proglasi! I tvoj Gospod je Najdarežljiviji,- Onaj Koji je podučio (korišćenje) pera,- Podučio čoveka koji nije znao. Kuran, sura 96 (Al-Alak), ajeti 1-5 Pošto se vratio kući, Muhameda su utešili i umirili Hadidža i njen rođak hrišćanin Varak ibn Naufal. Pošto je primio prva otkrovenja, bio je duboko rastresen i bio je odlučan da počini samoubistvo. Isto tako, plašio se da će drugi odbaciti njegove tvrdnje pošto su smatrali da su ga zaposeli demoni.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.