Premier volume du مجمل اللغة « Collection (des mots) du langage | Kütüphane.osmanlica.com

Premier volume du مجمل اللغة « Collection (des mots) du langage
( مجمل اللغة )

İsim Premier volume du مجمل اللغة « Collection (des mots) du langage
İsim Orijinal مجمل اللغة
Yazar AḤMAD ibn Fāris. Auteur du texte, Aș MAD ibn Fāris. Author of the text
Basım Tarihi: 1201
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003723r
Lokasyon Available Online
Tarih 1201
Örnek Metin مجمل اللغة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Il se termine par les racines de plus de trois lettres dont la première est un ṣâd (ص). Quelques notes marginales. مĕممالș Scanning from a substitute document. It ends with the roots of more than three letters, the first of which is a Il âd (Il). Some marginal notes. مجمل اللغة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Il se termine par les racines de plus de trois lettres dont la première est un ṣâd (ص). Quelques notes marginales.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Premier volume du مجمل اللغة « Collection (des mots) du langage

( مجمل اللغة )
Yazar AḤMAD ibn Fāris. Auteur du texte, Aș MAD ibn Fāris. Author of the text
Basım Tarihi 1201
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11003723r
Lokasyon Available Online
Tarih 1201
Örnek Metin مجمل اللغة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Il se termine par les racines de plus de trois lettres dont la première est un ṣâd (ص). Quelques notes marginales. مĕممالș Scanning from a substitute document. It ends with the roots of more than three letters, the first of which is a Il âd (Il). Some marginal notes. مجمل اللغة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Il se termine par les racines de plus de trois lettres dont la première est un ṣâd (ص). Quelques notes marginales.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.