Al-Qur’ān | Kütüphane.osmanlica.com

Al-Qur’ān

İsim Al-Qur’ān
Basım Tarihi: 1151
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_6D410B9AFB5698376D8E9AAFB317B8A593C2276E
Lokasyon Available Online
Tarih 1151
Örnek Metin Original paper covers with miqlab separated from binding, leather over miqlab and binding, linen binding; vocalized Neskhi script, black ink, interlinear marks for reading written with red ink, beginning of the text decorated with ornaments, colours: yellow, dark blue, violet, golden, red and pink, fol. 3b-4a; text within a golden, red and black frame; at the end of each aya a golden dot; floral ornaments on margins, colours: golden, violet, yellow, red, blue, black; text partly unreadable. Originalne korice od slepljenih listova hartije s preklopom na zadnjoj korici, kožno pojačanje preko preklopa i hrpta. Preklop na zadnjoj korici je otkinut. Tekst je mestimično umrljan i nečitljiv usled vlage. Platneni povez. Neshi. Rukopis pisan crnim mastilom, oznake za čitanje između redova zapisane su crvenim mastilom. Tekst na stranama 3b i 4a uokviren je raskošno ukrašenim marginama sa stilizovanim ornamentima cvetnog motiva u žutoj, modroj, ljubičastoj, zlatnoj,crvenoj i ružičastoj boji. Ceo tekst uokviren je marginama zlatne boje i dvema tankim linijama u crvenoj i crnoj boji. Na kraju svakog ajeta nalazi se krupna zlatna tačka. Na marginama nalaze se stilizovani cvetovi u zlatnoj, ljubičastoj, žutoj, crvenoj, plavoj i crnoj boji. Muslims believe the Quran to be the book of divine guidance and direction for humanity and consider the text in its original Arabic to be the literal word of God, revealed to Muhammad through the angel Gabriel over a period of twenty-three years and view the Quran as God's final revelation to humanity.Wahy in Islamic and Quranic concept means the act of God addressing an individual, conveying a message for a greater number of recipients. The process by which the divine message comes to the heart of a messenger of God is tanzil (to send down) or nuzul (to come down). As the Quran says, "With the truth we (God) have sent it down and with the truth it has come down." It designates positive religion, the letter of the revelation dictated by the angel to the prophet. It means to cause this revelation to descend from the higher world. According to hadith, the verses were sent down in special circumstances known as asbab al-nuzul. However, in this view God himself is never the subject of coming down. Muslimani veruju da je Kuran knjiga božanskog vođstva i usmerenja za čovečanstvo i smatraju da tekst na izvornom arapskom doslovna reč Boga otkrivena Muhamedu posredstvom anđela Gavrila u periodu od dvadeset tri godine i smatraju Kuran poslednjim Božjim otkrovenjem čovečanstvu. Vahj u islamskom i kuranskom smislu označava delo Boga koji se obraća pojedincu, prenoseći poruku većem broju slušalaca. Proces kojim božanska poruka dolazi u srce Božjeg vesnika jeste tanzil (spustiti odozgo) ili nuzul (spustiti). Kao što Kuran kaže: „Sa istinom smoga (Bog) spustili i sa istinom je dospeo dole.“ On označava pozitivnu religiju, slovo otkrovenja pod diktatom anđela proroku. To znači uzrokovati to otkrovenje da se spusti iz višeg sveta. Na osnovu hadisa, stihovi su poslati dole u posebnim okolnostima poznatim kao asbab an-nuzul (uzroci spuštanja). Međutim, u tom smislu nikada Bog nije onaj koji silazi.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Al-Qur’ān

Basım Tarihi 1151
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_6D410B9AFB5698376D8E9AAFB317B8A593C2276E
Lokasyon Available Online
Tarih 1151
Örnek Metin Original paper covers with miqlab separated from binding, leather over miqlab and binding, linen binding; vocalized Neskhi script, black ink, interlinear marks for reading written with red ink, beginning of the text decorated with ornaments, colours: yellow, dark blue, violet, golden, red and pink, fol. 3b-4a; text within a golden, red and black frame; at the end of each aya a golden dot; floral ornaments on margins, colours: golden, violet, yellow, red, blue, black; text partly unreadable. Originalne korice od slepljenih listova hartije s preklopom na zadnjoj korici, kožno pojačanje preko preklopa i hrpta. Preklop na zadnjoj korici je otkinut. Tekst je mestimično umrljan i nečitljiv usled vlage. Platneni povez. Neshi. Rukopis pisan crnim mastilom, oznake za čitanje između redova zapisane su crvenim mastilom. Tekst na stranama 3b i 4a uokviren je raskošno ukrašenim marginama sa stilizovanim ornamentima cvetnog motiva u žutoj, modroj, ljubičastoj, zlatnoj,crvenoj i ružičastoj boji. Ceo tekst uokviren je marginama zlatne boje i dvema tankim linijama u crvenoj i crnoj boji. Na kraju svakog ajeta nalazi se krupna zlatna tačka. Na marginama nalaze se stilizovani cvetovi u zlatnoj, ljubičastoj, žutoj, crvenoj, plavoj i crnoj boji. Muslims believe the Quran to be the book of divine guidance and direction for humanity and consider the text in its original Arabic to be the literal word of God, revealed to Muhammad through the angel Gabriel over a period of twenty-three years and view the Quran as God's final revelation to humanity.Wahy in Islamic and Quranic concept means the act of God addressing an individual, conveying a message for a greater number of recipients. The process by which the divine message comes to the heart of a messenger of God is tanzil (to send down) or nuzul (to come down). As the Quran says, "With the truth we (God) have sent it down and with the truth it has come down." It designates positive religion, the letter of the revelation dictated by the angel to the prophet. It means to cause this revelation to descend from the higher world. According to hadith, the verses were sent down in special circumstances known as asbab al-nuzul. However, in this view God himself is never the subject of coming down. Muslimani veruju da je Kuran knjiga božanskog vođstva i usmerenja za čovečanstvo i smatraju da tekst na izvornom arapskom doslovna reč Boga otkrivena Muhamedu posredstvom anđela Gavrila u periodu od dvadeset tri godine i smatraju Kuran poslednjim Božjim otkrovenjem čovečanstvu. Vahj u islamskom i kuranskom smislu označava delo Boga koji se obraća pojedincu, prenoseći poruku većem broju slušalaca. Proces kojim božanska poruka dolazi u srce Božjeg vesnika jeste tanzil (spustiti odozgo) ili nuzul (spustiti). Kao što Kuran kaže: „Sa istinom smoga (Bog) spustili i sa istinom je dospeo dole.“ On označava pozitivnu religiju, slovo otkrovenja pod diktatom anđela proroku. To znači uzrokovati to otkrovenje da se spusti iz višeg sveta. Na osnovu hadisa, stihovi su poslati dole u posebnim okolnostima poznatim kao asbab an-nuzul (uzroci spuštanja). Međutim, u tom smislu nikada Bog nije onaj koji silazi.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.