MAḤMŪD IBN ʿUMAR AL-ZAMAḪ?ARĪ ABŪ AL-QĀSIM. al-Ka??āfʿ an ḥaqāʾiq al-tanzīl, 2e volume (Coran VII, 1-XVIII, 110) | Kütüphane.osmanlica.com

MAḤMŪD IBN ʿUMAR AL-ZAMAḪ?ARĪ ABŪ AL-QĀSIM. al-Ka??āfʿ an ḥaqāʾiq al-tanzīl, 2e volume (Coran VII, 1-XVIII, 110)

İsim MAḤMŪD IBN ʿUMAR AL-ZAMAḪ?ARĪ ABŪ AL-QĀSIM. al-Ka??āfʿ an ḥaqāʾiq al-tanzīl, 2e volume (Coran VII, 1-XVIII, 110)
Yazar محمنوș بنعمحالممحشرح. Author of the text, Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamaḫ?arī. Auteur du texte, محمود بن عمر الزمخشري. Auteur du texte
Yazar Orijinal محمنو بنعمحالممحشرح محمود بن عمر الزمخشري
Basım Tarihi: 1401
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11004319v
Lokasyon Available Online
Tarih 1401
Örnek Metin Ka??āf (al-) f an f aqāș iq al-tanzīl Scanning from a substitute document. First words of the text, cf. ed. W. NASSAU LEES, p. 436, line 23ر4و4الل4ر4ي4لمن4ا4بش4attaر4وș العĕا4بالعة ل4مễ44444444ري4عنExp. : المعموș شااĕلاالنو: ملاș يĕلوة ليĕليĕاĕدياعنو: علدانو: بم: يدلانوș يالالالالاالاالبيداBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 345 (I, 1); Suppl. I, 508; ed. WILLIAM NASSAU LEES, Calcutta, 1856; Cairo, 1343-44/1924-1925.Anonymous and undated copy. Ka??āf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Premiers mots du texte, cf. éd. W. NASSAU LEES, p. 436, ligne 23رسول الله رحيم لمن قام بشكره ووصف العقاب بالسرعة لأن ما هو آت قريب عنExp. :المعمور حشو ذلك النور ملائكة يصلون عليه حتى يستيقظ وان كان مضجعه بمكة كان له نورا يتلألؤ من مضجعه إلى البيتBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 345 (I, 1) ; Suppl. I, 508 ; éd. WILLIAM NASSAU LEES, Calcutta, 1856 ; Le Caire, 1343-44/1924-1925.Copie anonyme et non datée. Ka??āf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl الكشاف عن حقائق التنزيل Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Premiers mots du texte, cf. éd. W. NASSAU LEES, p. 436, ligne 23رسول الله رحيم لمن قام بشكره ووصف العقاب بالسرعة لأن ما هو آت قريب عنExp. :المعمور حشو ذلك النور ملائكة يصلون عليه حتى يستيقظ وان كان مضجعه بمكة كان له نورا يتلألؤ من مضجعه إلى البيتBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 345 (I, 1) ; Suppl. I, 508 ; éd. WILLIAM NASSAU LEES, Calcutta, 1856 ; Le Caire, 1343-44/1924-1925.Copie anonyme et non datée. Provient de la collection Ducaurroy. — Gloses marginales abondantes. — Deux longues notes en nasḫī commentant des textes concernant les muǧāhidūn (f. 229 v-230) ; une lettre en turc (f. 211 v).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

MAḤMŪD IBN ʿUMAR AL-ZAMAḪ?ARĪ ABŪ AL-QĀSIM. al-Ka??āfʿ an ḥaqāʾiq al-tanzīl, 2e volume (Coran VII, 1-XVIII, 110)

Yazar محمنوș بنعمحالممحشرح. Author of the text, Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamaḫ?arī. Auteur du texte, محمود بن عمر الزمخشري. Auteur du texte
Yazar Orijinal محمنو بنعمحالممحشرح محمود بن عمر الزمخشري
Basım Tarihi 1401
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11004319v
Lokasyon Available Online
Tarih 1401
Örnek Metin Ka??āf (al-) f an f aqāș iq al-tanzīl Scanning from a substitute document. First words of the text, cf. ed. W. NASSAU LEES, p. 436, line 23ر4و4الل4ر4ي4لمن4ا4بش4attaر4وș العĕا4بالعة ل4مễ44444444ري4عنExp. : المعموș شااĕلاالنو: ملاș يĕلوة ليĕليĕاĕدياعنو: علدانو: بم: يدلانوș يالالالالاالاالبيداBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 345 (I, 1); Suppl. I, 508; ed. WILLIAM NASSAU LEES, Calcutta, 1856; Cairo, 1343-44/1924-1925.Anonymous and undated copy. Ka??āf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Premiers mots du texte, cf. éd. W. NASSAU LEES, p. 436, ligne 23رسول الله رحيم لمن قام بشكره ووصف العقاب بالسرعة لأن ما هو آت قريب عنExp. :المعمور حشو ذلك النور ملائكة يصلون عليه حتى يستيقظ وان كان مضجعه بمكة كان له نورا يتلألؤ من مضجعه إلى البيتBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 345 (I, 1) ; Suppl. I, 508 ; éd. WILLIAM NASSAU LEES, Calcutta, 1856 ; Le Caire, 1343-44/1924-1925.Copie anonyme et non datée. Ka??āf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl الكشاف عن حقائق التنزيل Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Premiers mots du texte, cf. éd. W. NASSAU LEES, p. 436, ligne 23رسول الله رحيم لمن قام بشكره ووصف العقاب بالسرعة لأن ما هو آت قريب عنExp. :المعمور حشو ذلك النور ملائكة يصلون عليه حتى يستيقظ وان كان مضجعه بمكة كان له نورا يتلألؤ من مضجعه إلى البيتBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 345 (I, 1) ; Suppl. I, 508 ; éd. WILLIAM NASSAU LEES, Calcutta, 1856 ; Le Caire, 1343-44/1924-1925.Copie anonyme et non datée. Provient de la collection Ducaurroy. — Gloses marginales abondantes. — Deux longues notes en nasḫī commentant des textes concernant les muǧāhidūn (f. 229 v-230) ; une lettre en turc (f. 211 v).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.