Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧazūlī. Dalāʾil al-ḫayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāt ʿalā al-nabī al-muḫtār | Kütüphane.osmanlica.com

Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧazūlī. Dalāʾil al-ḫayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāt ʿalā al-nabī al-muḫtār

İsim Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧazūlī. Dalāʾil al-ḫayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāt ʿalā al-nabī al-muḫtār
Yazar Ǧazūlī, Muḥammad ibn Sulaymān al- (1...-1465). Auteur du texte, الجزولي، محمد بن سليمان 1...-1465). Auteur du texte
Yazar Orijinal الجزولي، محمد بن سليمان
Basım Tarihi: 1738
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b525146189
Lokasyon Available Online
Tarih 1738
Örnek Metin داكراكة الكرواك Scanning from an original document: Arabic 6859. Scanning from an original document. The text is preceded by Al-Asmā “al-ș usnā (f. 2v-4v), Le ilyat rasūl Allāh, with Turkish glosses and translation (f. 5-7v), DuLe ā” Imām ALe am (f. 8), and followed by extracts from Kitāb rāễat al-arāwș (f. 108v), and various prayers including the last one in Turkish.. Inc. Dalā“il al-des ayrāt (f. 9v): اprit مĕللللللdes اĕينdes اللللdes يمالللdes يمالĕالللالdes والالنيș مماdes نdes نdes بنdes مالدنdes بالعباللدة اdes الĕنdes الĕناdes des "Dalā” il al-des’ il al-ễayrāt’ un des des des نيdes مماdes des مماdes ممممماdes des des نĕنdes نdes بنdes لللللللللللللللللللللدنdes الللللللللللللاللللللللللdes الاللللللللللللللللdes الالالالبلالللللللللللللللالdes des des des des des des des des des des des des des des des ammad des النdes des des des des des des des des des des النdes des لنdes des des des des des / 1738-1739 (f. 105). The f 1-8v were copied by Ismā1-īl Baș dādī (f. 108v, 110v) in 1170 h. / 1756-1757 (f. 110). Iğāza in favor of IAbd Allāh Bek by Ialīl al-Wafā' ī al-Makkī, the latter’s stamp in f. 110v. The manuscript was read in front of the šayLe alīl al-Kuraydī al-Naqšabandī and collated in his presence with a copy of the hand of a pupil of the author, Abū Le Abd Allāh MuLe ammad al-Le aLe īr al-Sahlī, completed the 6 rabīLe I 862 h. / 22 January 1458 and corrected by the author eight years before his death. الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة اللأرواح الأسماء الحسنى دعاء إمام أعظم Numérisation effectuée à partir d'un document original : Arabe 6859. Numérisation effectuée à partir d'un document original. Le texte est précédé de Al-Asmā' al-ḥusnā (f. 2v-4v), Ḥilyat rasūl Allāh, avec gloses et traduction turque (f. 5-7v), Duʿā' Imām Aʿẓam (f. 8), et suivi d'extraits de Kitāb rāḥat al-arwāḥ (f. 108v), et prières diverses dont la dernière en turc.. Inc. des Dalā'il al-ḫayrāt (f. 9v) : الحمد لله الذي هدينا لللإيمان واللإسلام والصلاة والسلام على نبيه محمد الذي استنقذنا به من عبادة الأوثان والأصنام Les Dalā'il al-ḫayrāt ont été copiés par Muḥammad al-Šahrī en 1151 h. / 1738-1739 (f. 105). Les f. 1-8v ont été copiés par Ismāʿīl Baġdādī (f. 108v, 110v) en 1170 h. / 1756-1757 (f. 110). Iğāza en faveur de ʿAbd Allāh Bek par Ḫalīl al-Wafā'ī al-Makkī , cachet de ce dernier au f. 110v. Le manuscrit a été lu devant le šayḫ Ḫalīl al-Kuraydī al-Naqšabandī et collationné en sa présence avec une copie de la main d'un élève de l'auteur, Abū ʿAbd Allāh Muḥammad al-Ṣaġīr al-Sahlī, achevée le 6 rabīʿ I 862 h. / 22 janvier 1458 et corrigée par l'auteur huit ans avant sa mort. الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم الأسماء الحسنى الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة اللأرواح الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة الأرواح Numérisation effectuée à partir d'un document original : Arabe 6859. Numérisation effectuée à partir d'un document original. Le texte est précédé de Al-Asmā' al-ḥusnā (f. 2v-4v), Ḥilyat rasūl Allāh, avec gloses et traduction turque (f. 5-7v), Duʿā' Imām Aʿẓam (f. 8), et suivi d'extraits de Kitāb rāḥat al-arwāḥ (f. 108v), et prières diverses dont la dernière en turc.. Inc. des Dalā'il al-ḫayrāt (f. 9v) : الحمد لله الذي هدينا لللإيمان واللإسلام والصلاة والسلام على نبيه محمد الذي استنقذنا به من عبادة الأوثان والأصنام Les Dalā'il al-ḫayrāt ont été copiés par Muḥammad al-Šahrī en 1151 h. / 1738-1739 (f. 105). Les f. 1-8v ont été copiés par Ismāʿīl Baġdādī (f. 108v, 110v) en 1170 h. / 1756-1757 (f. 110). Iğāza en faveur de ʿAbd Allāh Bek par Ḫalīl al-Wafā'ī al-Makkī , cachet de ce dernier au f. 110v. Le manuscrit a été lu devant le šayḫ Ḫalīl al-Kuraydī al-Naqšabandī et collationné en sa présence avec une copie de la main d'un élève de l'auteur, Abū ʿAbd Allāh Muḥammad al-Ṣaġīr al-Sahlī, achevée le 6 rabīʿ I 862 h. / 22 janvier 1458 et corrigée par l'auteur huit ans avant sa mort. الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة اللأرواح الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة الأرواح
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧazūlī. Dalāʾil al-ḫayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāt ʿalā al-nabī al-muḫtār

Yazar Ǧazūlī, Muḥammad ibn Sulaymān al- (1...-1465). Auteur du texte, الجزولي، محمد بن سليمان 1...-1465). Auteur du texte
Yazar Orijinal الجزولي، محمد بن سليمان
Basım Tarihi 1738
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b525146189
Lokasyon Available Online
Tarih 1738
Örnek Metin داكراكة الكرواك Scanning from an original document: Arabic 6859. Scanning from an original document. The text is preceded by Al-Asmā “al-ș usnā (f. 2v-4v), Le ilyat rasūl Allāh, with Turkish glosses and translation (f. 5-7v), DuLe ā” Imām ALe am (f. 8), and followed by extracts from Kitāb rāễat al-arāwș (f. 108v), and various prayers including the last one in Turkish.. Inc. Dalā“il al-des ayrāt (f. 9v): اprit مĕللللللdes اĕينdes اللللdes يمالللdes يمالĕالللالdes والالنيș مماdes نdes نdes بنdes مالدنdes بالعباللدة اdes الĕنdes الĕناdes des "Dalā” il al-des’ il al-ễayrāt’ un des des des نيdes مماdes des مماdes ممممماdes des des نĕنdes نdes بنdes لللللللللللللللللللللدنdes الللللللللللللاللللللللللdes الاللللللللللللللللdes الالالالبلالللللللللللللللالdes des des des des des des des des des des des des des des des ammad des النdes des des des des des des des des des des النdes des لنdes des des des des des / 1738-1739 (f. 105). The f 1-8v were copied by Ismā1-īl Baș dādī (f. 108v, 110v) in 1170 h. / 1756-1757 (f. 110). Iğāza in favor of IAbd Allāh Bek by Ialīl al-Wafā' ī al-Makkī, the latter’s stamp in f. 110v. The manuscript was read in front of the šayLe alīl al-Kuraydī al-Naqšabandī and collated in his presence with a copy of the hand of a pupil of the author, Abū Le Abd Allāh MuLe ammad al-Le aLe īr al-Sahlī, completed the 6 rabīLe I 862 h. / 22 January 1458 and corrected by the author eight years before his death. الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة اللأرواح الأسماء الحسنى دعاء إمام أعظم Numérisation effectuée à partir d'un document original : Arabe 6859. Numérisation effectuée à partir d'un document original. Le texte est précédé de Al-Asmā' al-ḥusnā (f. 2v-4v), Ḥilyat rasūl Allāh, avec gloses et traduction turque (f. 5-7v), Duʿā' Imām Aʿẓam (f. 8), et suivi d'extraits de Kitāb rāḥat al-arwāḥ (f. 108v), et prières diverses dont la dernière en turc.. Inc. des Dalā'il al-ḫayrāt (f. 9v) : الحمد لله الذي هدينا لللإيمان واللإسلام والصلاة والسلام على نبيه محمد الذي استنقذنا به من عبادة الأوثان والأصنام Les Dalā'il al-ḫayrāt ont été copiés par Muḥammad al-Šahrī en 1151 h. / 1738-1739 (f. 105). Les f. 1-8v ont été copiés par Ismāʿīl Baġdādī (f. 108v, 110v) en 1170 h. / 1756-1757 (f. 110). Iğāza en faveur de ʿAbd Allāh Bek par Ḫalīl al-Wafā'ī al-Makkī , cachet de ce dernier au f. 110v. Le manuscrit a été lu devant le šayḫ Ḫalīl al-Kuraydī al-Naqšabandī et collationné en sa présence avec une copie de la main d'un élève de l'auteur, Abū ʿAbd Allāh Muḥammad al-Ṣaġīr al-Sahlī, achevée le 6 rabīʿ I 862 h. / 22 janvier 1458 et corrigée par l'auteur huit ans avant sa mort. الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم الأسماء الحسنى الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة اللأرواح الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة الأرواح Numérisation effectuée à partir d'un document original : Arabe 6859. Numérisation effectuée à partir d'un document original. Le texte est précédé de Al-Asmā' al-ḥusnā (f. 2v-4v), Ḥilyat rasūl Allāh, avec gloses et traduction turque (f. 5-7v), Duʿā' Imām Aʿẓam (f. 8), et suivi d'extraits de Kitāb rāḥat al-arwāḥ (f. 108v), et prières diverses dont la dernière en turc.. Inc. des Dalā'il al-ḫayrāt (f. 9v) : الحمد لله الذي هدينا لللإيمان واللإسلام والصلاة والسلام على نبيه محمد الذي استنقذنا به من عبادة الأوثان والأصنام Les Dalā'il al-ḫayrāt ont été copiés par Muḥammad al-Šahrī en 1151 h. / 1738-1739 (f. 105). Les f. 1-8v ont été copiés par Ismāʿīl Baġdādī (f. 108v, 110v) en 1170 h. / 1756-1757 (f. 110). Iğāza en faveur de ʿAbd Allāh Bek par Ḫalīl al-Wafā'ī al-Makkī , cachet de ce dernier au f. 110v. Le manuscrit a été lu devant le šayḫ Ḫalīl al-Kuraydī al-Naqšabandī et collationné en sa présence avec une copie de la main d'un élève de l'auteur, Abū ʿAbd Allāh Muḥammad al-Ṣaġīr al-Sahlī, achevée le 6 rabīʿ I 862 h. / 22 janvier 1458 et corrigée par l'auteur huit ans avant sa mort. الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة اللأرواح الأسماء الحسنى حلية رسول الله دعاء إمام أعظم كتاب راحة الأرواح
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.