ketubah. Rabaa, Yemen. 1922 | Kütüphane.osmanlica.com

ketubah. Rabaa, Yemen. 1922

İsim ketubah. Rabaa, Yemen. 1922
Basım Tarihi: 1932
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_318_marc_nli_000300675
Lokasyon Available Online
Tarih 1932
Örnek Metin Groom: Salem ben Ebrahm; Daughter-in-life daughter-in-- Moussa Yahya Hassan; Witness: Haim Payroll; Witness: Maocha bin Said On the other side of the page: an Arabic banknote in Arabic letters of the redemption of the bride 'Amla (she is Naama) bat Musa Yahya Hassan, who was widowed by her husband Salem ben Avraham (the groom in the inscription). 8 Zafar 1359 To Hegera - March 9, 1940. חתן: סאלם בן אבראהם; כלה: נעמה בת מוסא יחיא חסן; עד: חיים שכר; עד: מעוצ'ה בן סעיד מן הצד השני של הדף: שטר בערבית באותיות ערביות של פדיון המהר של הכלה עמלה (היא נעמה) בת מוסא יחיא חסן שנתאלמנה מבעלה סאלם בן אברהם (החתן שבכתובה). 8 צפר 1359 להג'רה - 9 במרץ 1940. חתן: סאלם בן אבראהם; כלה: נעמה בת מוסא יחיא חסן; עד: חיים שכר; עד: מעוצ'ה בן סעיד מן הצד השני של הדף: שטר בערבית באותיות ערביות של פדיון המהר של הכלה עמלה (היא נעמה) בת מוסא יחיא חסן שנתאלמנה מבעלה סאלם בן אברהם (החתן שבכתובה). 8 צפר 1359 להג'רה - 9 במרץ 1940.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

ketubah. Rabaa, Yemen. 1922

Basım Tarihi 1932
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_318_marc_nli_000300675
Lokasyon Available Online
Tarih 1932
Örnek Metin Groom: Salem ben Ebrahm; Daughter-in-life daughter-in-- Moussa Yahya Hassan; Witness: Haim Payroll; Witness: Maocha bin Said On the other side of the page: an Arabic banknote in Arabic letters of the redemption of the bride 'Amla (she is Naama) bat Musa Yahya Hassan, who was widowed by her husband Salem ben Avraham (the groom in the inscription). 8 Zafar 1359 To Hegera - March 9, 1940. חתן: סאלם בן אבראהם; כלה: נעמה בת מוסא יחיא חסן; עד: חיים שכר; עד: מעוצ'ה בן סעיד מן הצד השני של הדף: שטר בערבית באותיות ערביות של פדיון המהר של הכלה עמלה (היא נעמה) בת מוסא יחיא חסן שנתאלמנה מבעלה סאלם בן אברהם (החתן שבכתובה). 8 צפר 1359 להג'רה - 9 במרץ 1940. חתן: סאלם בן אבראהם; כלה: נעמה בת מוסא יחיא חסן; עד: חיים שכר; עד: מעוצ'ה בן סעיד מן הצד השני של הדף: שטר בערבית באותיות ערביות של פדיון המהר של הכלה עמלה (היא נעמה) בת מוסא יחיא חסן שנתאלמנה מבעלה סאלם בן אברהם (החתן שבכתובה). 8 צפר 1359 להג'רה - 9 במרץ 1940.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.