Asmahan : le cœur à ses raisons, 1935 -1944. | Kütüphane.osmanlica.com

Asmahan : le cœur à ses raisons, 1935 -1944.

İsim Asmahan : le cœur à ses raisons, 1935 -1944.
Yazar Asmahān, 1912-1944.
Basım Tarihi: 2001
Basım Yeri Paris - Buda Musique
Konu Popular music -- Middle East, Songs with instrumental ensemble, Songs, Arabic -- Middle East
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (1 electronic resource.)
Kütüphane: Vanderbilt Üniversitesi Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası OCLC : (OCoLC)689524743
Kayıt Numarası alma991044724633503276
Lokasyon Online
Tarih 2001
Notlar Arabic words., For voice; acc. by various instrumental combinations and ensembles., Program notes ([8] p.) in French and English. | Arabic words., For voice; acc. by various instrumental combinations and ensembles., Program notes ([8] p.) in French and English.
Örnek Metin Sahirtou toul el leil (6:06) -- Ya habibi taala (5:33) -- Elouyoun (5:42) -- Ahwa (6:11) -- Ya layali elbichar (5: 37) -- Layta lel barrak (5:47) -- Konti elamani (5:22) -- Aleik salat Allah (6:15) -- Emta tioud (6:28).
Dizi La voix du Maghreb = The voice of Maghreb
Kaynağa git Vanderbilt Üniversitesi Kütüphaneleri Vanderbilt University Libraries
Vanderbilt University Libraries Vanderbilt Üniversitesi Kütüphaneleri
Kaynağa git

Asmahan : le cœur à ses raisons, 1935 -1944.

Yazar Asmahān, 1912-1944.
Basım Tarihi 2001
Basım Yeri Paris - Buda Musique
Konu Popular music -- Middle East, Songs with instrumental ensemble, Songs, Arabic -- Middle East
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (1 electronic resource.)
Kütüphane Vanderbilt Üniversitesi Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası OCLC : (OCoLC)689524743
Kayıt Numarası alma991044724633503276
Lokasyon Online
Tarih 2001
Notlar Arabic words., For voice; acc. by various instrumental combinations and ensembles., Program notes ([8] p.) in French and English. | Arabic words., For voice; acc. by various instrumental combinations and ensembles., Program notes ([8] p.) in French and English.
Örnek Metin Sahirtou toul el leil (6:06) -- Ya habibi taala (5:33) -- Elouyoun (5:42) -- Ahwa (6:11) -- Ya layali elbichar (5: 37) -- Layta lel barrak (5:47) -- Konti elamani (5:22) -- Aleik salat Allah (6:15) -- Emta tioud (6:28).
Dizi La voix du Maghreb = The voice of Maghreb
Vanderbilt University Libraries
Vanderbilt Üniversitesi Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.