كشف الظنون عن اسامى الكتب و الفنون « Qui dissipe les erreurs en ce qui concerne les titres des livres et la nature des diverses branches de la science », accompagné d'une traduction française, par François Pétis de la Croix. Arabe 4464 | Kütüphane.osmanlica.com

كشف الظنون عن اسامى الكتب و الفنون « Qui dissipe les erreurs en ce qui concerne les titres des livres et la nature des diverses branches de la science », accompagné d'une traduction française, par François Pétis de la Croix. Arabe 4464
(كشف الظنون عن اسامى الكتب و الفنون )

İsim كشف الظنون عن اسامى الكتب و الفنون « Qui dissipe les erreurs en ce qui concerne les titres des livres et la nature des diverses branches de la science », accompagné d'une traduction française, par François Pétis de la Croix. Arabe 4464
İsim Orijinal كشف الظنون عن اسامى الكتب و الفنون
Yazar Pétis de La Croix, François (1653-1713). Traducteur, MUṢṬAFĀ ibn ʿAbdallah Kiātib Tchélébi (Haǧi Ḫalfa). Auteur du texte, PETIS DE LA CROIX. Auteur du texte
Basım Tarihi: 1703
Tür Diğer
Dil ara,fra
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Iowa Üniversitesi Kütüphaneleri
Kayıt Numarası TN_cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b110038251
Tarih 1703
Kaynağa git Iowa Üniversitesi Kütüphaneleri University of Iowa Libraries
University of Iowa Libraries Iowa Üniversitesi Kütüphaneleri
Kaynağa git

كشف الظنون عن اسامى الكتب و الفنون « Qui dissipe les erreurs en ce qui concerne les titres des livres et la nature des diverses branches de la science », accompagné d'une traduction française, par François Pétis de la Croix. Arabe 4464

(كشف الظنون عن اسامى الكتب و الفنون )
Yazar Pétis de La Croix, François (1653-1713). Traducteur, MUṢṬAFĀ ibn ʿAbdallah Kiātib Tchélébi (Haǧi Ḫalfa). Auteur du texte, PETIS DE LA CROIX. Auteur du texte
Basım Tarihi 1703
Tür Diğer
Dil ara,fra
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Iowa Üniversitesi Kütüphaneleri
Kayıt Numarası TN_cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b110038251
Tarih 1703
University of Iowa Libraries
Iowa Üniversitesi Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.