[DE-BBAW] Ch/U 7590b v — [Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa] — [Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-BBAW] Ch/U 7590b v — [Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa] — [Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa]

İsim [DE-BBAW] Ch/U 7590b v — [Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa] — [Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa]
Basım Tarihi: copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar unbestimmt (Rollenfragment?)
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ch/U 7590b v
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00025043
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert, dazu weiter BT 38, 111 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. Zur Interpunktion wurde ein einzeln gesetzter Punkt verwendet. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa, für den bisher keine genaue Vorlage ermittelt werden konnte. Vgl. dazu weiter BT 38, 111. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen C23-34 in der Edition BT 38.
Örnek Metin /v/2/ [     ] yertinčü-lärig KWYS[   ] — /v/9/ [       ] bošgu[t          ]
Sınıf numarası Ch/U 7590b v
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Ünal, Orçun
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen, 01.01.1999
Düzenleme durumu First input complete

[DE-BBAW] Ch/U 7590b v — [Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa] — [Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa]

Basım Tarihi copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar unbestimmt (Rollenfragment?)
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ch/U 7590b v
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00025043
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert, dazu weiter BT 38, 111 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. Zur Interpunktion wurde ein einzeln gesetzter Punkt verwendet. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Tantrischer Text über den Bodhisattva Amoghapāśa, für den bisher keine genaue Vorlage ermittelt werden konnte. Vgl. dazu weiter BT 38, 111. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen C23-34 in der Edition BT 38.
Örnek Metin /v/2/ [     ] yertinčü-lärig KWYS[   ] — /v/9/ [       ] bošgu[t          ]
Sınıf numarası Ch/U 7590b v
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Ünal, Orçun
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen, 01.01.1999
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.